(fǎyuàn)的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「法院」是指負責審理案件和解決法律糾紛的機構。法院的主要功能包括審判各類案件、解釋法律、保護公民權利以及維護社會正義。法院的類型包括民事法院、刑事法院和行政法院等。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where legal matters are decided.
  2. A place where judges help solve problems.
  3. A place where people go to get justice.
  4. An institution that handles legal disputes.
  5. A system that interprets and applies the law.
  6. An establishment that resolves conflicts through legal proceedings.
  7. A formal body that adjudicates disputes and enforces laws.
  8. A venue where legal cases are heard and determined by judges.
  9. A judicial institution responsible for upholding the rule of law.
  10. A legal authority that settles disputes and enforces justice.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Court

用法:

指的是法律體系中的一個機構,負責審理案件和做出判決。在許多國家,法院分為不同層級,例如地方法院、高等法院和最高法院。法院的主要職責是確保法律的正確執行,保護個人的權利和自由,並解決爭議。

例句及翻譯:

例句 1:

他在法院對這起案件作出了陳述。

He made a statement in court regarding the case.

例句 2:

法官在法院內宣判了這個案件。

The judge delivered the verdict in court.

例句 3:

我們需要在法院提出上訴。

We need to file an appeal in court.

2:Judicial system

用法:

指的是一個國家或地區的法律體系和機構,包括所有的法院、法官和法律程序。這個系統的目的是確保法律的公平執行和社會的正義。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家的司法系統非常健全。

The judicial system in this country is very well-established.

例句 2:

他對司法系統的改革提出了建議。

He proposed reforms to the judicial system.

例句 3:

司法系統的獨立性對於民主至關重要。

The independence of the judicial system is crucial for democracy.

3:Tribunal

用法:

通常指特定類型的法院或審判機構,專門處理某些類型的案件,例如勞動法庭或行政法庭。它們的程序可能比一般法院更為簡化。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題將在專門的法庭上進行審理。

The issue will be heard in a specialized tribunal.

例句 2:

他在勞動法庭上提出了申訴。

He filed a complaint in the labor tribunal.

例句 3:

該法庭的決定無法上訴。

The tribunal's decision is not subject to appeal.

4:Judiciary

用法:

指的是整個法律系統中的法院和法官的總稱,負責解釋法律並進行判決。這個詞通常用來描述法律的執行和司法的獨立性。

例句及翻譯:

例句 1:

司法部門的獨立性對於法律的公正至關重要。

The independence of the judiciary is crucial for the fairness of the law.

例句 2:

他在司法領域有多年的工作經驗。

He has many years of experience in the judiciary.

例句 3:

司法系統的透明度對於公眾信任至關重要。

The transparency of the judiciary is essential for public trust.