「現代啟示錄」這個詞可以指代一部作品或概念,通常與對當代社會、文化或政治的批判或反思有關。這個詞的組合暗示著一種對於當前世界的深刻洞察或揭示,類似於《啟示錄》這本聖經書籍中的預言和啟示,但焦點放在現代社會的問題上。
指的是當代社會中出現的新觀念或新真理的揭示,通常涉及科技、文化或道德等方面的變化。這個詞常用於討論當前的社會現象和其對人類的影響。
例句 1:
這部電影被視為一種現代啟示錄,揭示了人類對科技的依賴。
This film is seen as a modern revelation, exposing humanity's dependence on technology.
例句 2:
書中探討的主題提供了一種現代啟示,讓讀者重新思考他們的生活方式。
The themes explored in the book provide a modern revelation, prompting readers to reconsider their lifestyles.
例句 3:
這篇文章提供了一個有關環境問題的現代啟示。
This article provides a modern revelation regarding environmental issues.
通常指代一種明確表達當代思想或信念的文獻,旨在推動某種社會或文化運動。這類作品通常具有挑戰性,並試圖引發對當前狀況的討論和行動。
例句 1:
這本書被視為當代運動的宣言,呼籲人們重視社會正義。
This book is regarded as a contemporary manifesto, calling for people to prioritize social justice.
例句 2:
藝術家們發表了一個當代宣言,強調創造力的重要性。
The artists issued a contemporary manifesto highlighting the importance of creativity.
例句 3:
這份文件成為了當代思想的基石,影響了許多社會運動。
This document became a cornerstone of contemporary thought, influencing many social movements.
通常指對當前事件、現象或社會問題的詳細解釋或闡述,目的在於幫助人們理解這些事件的背景和意義。
例句 1:
這篇報告提供了對當前經濟問題的詳細闡述。
This report provides a current exposition of the economic issues.
例句 2:
新聞節目中對社會問題的當前闡述引起了廣泛的討論。
The current exposition of social issues in the news program sparked widespread discussion.
例句 3:
這本書的當前闡述讓讀者更清楚地理解社會變遷的影響。
The current exposition in this book helps readers better understand the impact of social changes.
指對當前社會或文化現象的深刻理解或見解,通常涉及對問題的分析和解釋。這種見解可以來自於藝術、文學或社會科學的研究。
例句 1:
這位作家的作品提供了對當代人類關係的深刻見解。
The author's work offers profound insights into contemporary human relationships.
例句 2:
這項研究提供了對當前社會動態的有價值的見解。
This study provides valuable insights into present-day social dynamics.
例句 3:
她的演講給我們帶來了對當前政治局勢的深刻見解。
Her speech gave us deep insights into the current political situation.