cancer的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「癌症」是指一種由於細胞異常增生而導致的疾病,這些異常細胞可以侵入和破壞周圍的組織,並且可能擴散到身體的其他部位。癌症的種類繁多,常見的有乳腺癌、肺癌、腸癌等。癌症的成因可能與遺傳因素、環境因素、生活方式等有關。早期診斷和治療對於提高治癒率至關重要。

依照不同程度的英文解釋

  1. A serious illness that can grow in the body.
  2. A disease that can be very dangerous.
  3. A condition where cells in the body grow uncontrollably.
  4. A health issue that can spread and affect other parts of the body.
  5. A disease characterized by the uncontrolled growth of abnormal cells.
  6. A group of diseases involving abnormal cell growth with the potential to invade or spread to other parts of the body.
  7. A complex set of diseases marked by the uncontrolled proliferation of cells, which can metastasize.
  8. A pathological condition characterized by the malignant transformation of cells, leading to potential system-wide impact.
  9. A heterogeneous group of diseases that arise from genetic mutations leading to uncontrolled cellular proliferation and the potential for metastasis.
  10. A life-threatening condition involving the malignant growth of cells that can invade adjacent tissues and spread throughout the body.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cancer

用法:

最常用的術語,指代各種惡性腫瘤,涵蓋了多種不同類型的癌症,如肺癌、乳腺癌等。它通常用於醫學和健康討論中,強調其嚴重性和治療的必要性。

例句及翻譯:

例句 1:

她被診斷出患有乳腺癌。

She was diagnosed with breast cancer.

例句 2:

早期檢測癌症對於治療非常重要。

Early detection of cancer is crucial for treatment.

例句 3:

他正在接受癌症治療。

He is undergoing treatment for cancer.

2:Malignancy

用法:

這個術語通常用於醫學上,指的是具有惡性特徵的腫瘤,並且可能會擴散到其他身體部位。它強調了癌症的危險性和嚴重性。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生告訴她,腫瘤是惡性的。

The doctor told her that the tumor is malignant.

例句 2:

惡性腫瘤需要立即進行手術。

Malignant tumors require immediate surgery.

例句 3:

他的病歷顯示存在惡性腫瘤的風險。

His medical history shows a risk of malignancy.

3:Tumor

用法:

這個術語指的是腫瘤,可能是良性或惡性。當提到癌症時,通常是指惡性腫瘤。這個詞在醫學上很常見,尤其是在討論腫瘤的診斷和治療時。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生發現了腫瘤,並建議進一步檢查。

The doctor found a tumor and recommended further tests.

例句 2:

這個腫瘤需要進行生物檢查以確定性質。

The tumor needs a biopsy to determine its nature.

例句 3:

腫瘤的大小和位置會影響治療選擇。

The size and location of the tumor will affect treatment options.

4:Carcinoma

用法:

這是一種特定類型的癌症,起源於上皮細胞,通常用於描述多種不同的癌症,如肺癌、皮膚癌等。這個術語在醫學專業中經常使用。

例句及翻譯:

例句 1:

她被診斷為肺癌,這是一種上皮細胞癌。

She was diagnosed with carcinoma of the lung.

例句 2:

這種皮膚癌被稱為基底細胞癌,屬於上皮細胞癌。

This skin cancer is called basal cell carcinoma, which is a type of epithelial cancer.

例句 3:

醫生解釋了不同類型的癌症,包括腺癌和鱗狀細胞癌。

The doctor explained the different types of cancer, including adenocarcinoma and squamous cell carcinoma.