這一整條的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「這一整條」通常用來指代整個事物或一整條的內容,可以是指一整條路、一整個話題或一整段文字等。它用於強調完整性或整體性。

依照不同程度的英文解釋

  1. The whole thing.
  2. All of it together.
  3. The entire piece.
  4. Everything in that section.
  5. The complete part.
  6. The entirety of that matter.
  7. The full extent of the topic.
  8. The whole section or segment.
  9. The comprehensive aspect of the subject.
  10. The full scope of the discussion or content.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:This whole section

用法:

通常用於指一段文字、一個章節或一個主題的全部內容,強調其完整性和連貫性。

例句及翻譯:

例句 1:

這一整條的內容都很重要。

This whole section is very important.

例句 2:

你需要閱讀這一整條才能理解整個故事。

You need to read this whole section to understand the entire story.

例句 3:

這一整條的資訊對於研究非常有幫助。

The information in this whole section is very helpful for the research.

2:This entire part

用法:

通常用於指一個較大的範疇中的某一部分,強調其包含的所有細節或內容。

例句及翻譯:

例句 1:

這一整條的數據分析結果顯示了趨勢。

The analysis results in this entire part show the trends.

例句 2:

這一整條的討論涵蓋了所有的觀點。

The discussion in this entire part covers all viewpoints.

例句 3:

這一整條的結論非常清晰。

The conclusion in this entire part is very clear.

3:This complete piece

用法:

用於強調一個完整的段落、篇章或創作,通常指的是一個完整的思想或概念。

例句及翻譯:

例句 1:

這一整條的作品展示了作者的風格。

This complete piece showcases the author's style.

例句 2:

這一整條的論文需要進一步修改。

This complete piece of the paper needs further revisions.

例句 3:

這一整條的故事情節非常吸引人。

This complete piece of the storyline is very engaging.

4:This full segment

用法:

用於指一個完整的部分或段落,強調其包含的所有內容或信息。

例句及翻譯:

例句 1:

這一整條的段落解釋了主要觀點。

This full segment explains the main points.

例句 2:

這一整條的內容是我們討論的重點。

This full segment is the focus of our discussion.

例句 3:

這一整條的數據支持了我們的假設。

This full segment of data supports our hypothesis.