破陣子的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「破陣子」是一種古典詩詞的格式,特別是在中國的詞曲中。它主要用於表達情感,尤其是愛情、思念或懷舊的情感。這種詞牌的特點是有固定的字數和韻律,通常以柔美的語言描繪情感和景象。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of old poem.
  2. A form of poetry with a specific structure.
  3. A traditional poem that expresses feelings.
  4. A lyric poem often about love or nostalgia.
  5. A poetic form used to convey deep emotions.
  6. A structured verse form in classical Chinese poetry.
  7. A type of lyrical composition that follows specific patterns.
  8. A classical poetic structure that reflects personal sentiments.
  9. A traditional lyrical form characterized by its emotional depth and fixed meter.
  10. A classic poetic genre that captures complex emotions through a specific lyrical structure.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Poetic form

用法:

指特定的詩歌結構,包含固定的韻律和節奏。這種形式在古典文學中很常見,許多詩人會使用它來表達情感或描繪景象。

例句及翻譯:

例句 1:

這首詩使用了一種古老的詩歌形式。

This poem uses an ancient poetic form.

例句 2:

他對這種詩歌形式非常感興趣。

He is very interested in this type of poetic form.

例句 3:

這首作品展現了詩歌形式的美。

This piece showcases the beauty of poetic form.

2:Lyric

用法:

通常用於描述表達個人情感的詩歌,特別是與音樂有關的詩。古典音樂中,許多歌曲的歌詞都是以抒情詩的形式寫成的。

例句及翻譯:

例句 1:

這首歌的歌詞是一首抒情詩。

The lyrics of this song are a lyric poem.

例句 2:

她喜歡寫抒情詩來表達自己的感受。

She enjoys writing lyrics to express her feelings.

例句 3:

這首抒情作品非常感人。

This lyrical piece is very touching.

3:Verse

用法:

指詩歌的行或段落,特別是在音樂或歌曲中使用的詩句。它可以用來描述任何形式的詩,包括古典和現代的作品。

例句及翻譯:

例句 1:

這首詩的每一行都是一個獨立的詩句。

Each line of this poem is an independent verse.

例句 2:

他寫的詩句非常優美。

The verses he wrote are very beautiful.

例句 3:

這首歌的詩句非常動人。

The verses of this song are very moving.

4:Song

用法:

通常用來描述有音樂伴奏的詩歌,特別是那些表達情感或故事的作品。許多古典詩詞被改編成歌曲來演唱。

例句及翻譯:

例句 1:

這首古老的歌是由一首詩改編而成的。

This ancient song was adapted from a poem.

例句 2:

她喜歡唱抒情的歌曲。

She loves to sing lyrical songs.

例句 3:

這首歌的旋律非常優美。

The melody of this song is very beautiful.