「tragic」這個詞在中文中通常翻譯為「悲劇的」或「悲慘的」,用來形容某個事件或情況的悲痛、悲傷或不幸。它常用於描述導致重大損失或痛苦的事件,特別是在文學、戲劇或電影中,指的是具有悲劇性結局的故事。這個詞也可以用來形容個人的遭遇或情感狀態,比如失去親人或經歷重大挫折。
用於描述悲劇性事件,通常涉及重大損失或不幸的情況。在文學和戲劇中,悲劇的角色經常面臨無法避免的命運,最終導致悲慘的結局。這個詞常常引發情感共鳴,讓人反思人類的脆弱和命運的無常。
例句 1:
這部電影的結局非常悲劇,讓人感到心痛。
The ending of the movie is very tragic and leaves the audience heartbroken.
例句 2:
他的故事是一個悲劇,讓人感受到生命的脆弱。
His story is a tragedy that highlights the fragility of life.
例句 3:
這場事故的後果是悲劇性的,影響了整個社區。
The aftermath of the accident was tragic, affecting the entire community.
用來形容某個事件或行動導致極其不幸或有害的結果,通常伴隨著巨大的損失或痛苦。這個詞強調事件的負面影響,可能涉及人類、環境或社會的重大損害。在商業或政治上,災難性的決策可能會引發嚴重的後果。
例句 1:
這次的自然災害造成了災難性的後果。
The natural disaster had disastrous consequences.
例句 2:
他的決定是災難性的,導致公司損失慘重。
His decision was disastrous and led to significant losses for the company.
例句 3:
這場戰爭的影響是災難性的,造成了無數的生命損失。
The impact of the war was disastrous, resulting in countless loss of life.
通常用於描述非常令人悲傷的情況,可能涉及人們的情感或人際關係。這個詞強調情感的深度,表示某件事情讓人感到無法承受的悲痛。它經常用來描述失去、分離或其他情感創傷的情況。
例句 1:
她的故事非常感人,讓人感到心碎。
Her story is so heartbreaking that it brings tears to the eyes.
例句 2:
看著他們的分離,真是令人心碎。
Watching their separation was truly heartbreaking.
例句 3:
這首歌的歌詞讓人感到心碎,觸動了我的靈魂。
The lyrics of this song are heartbreaking and touch my soul.
用於形容悲傷的情感或狀態,通常與失落或悲痛相關。這個詞強調情感的深度,可能涉及個人的經歷或社會事件。它常用於文學作品中,表達角色的內心掙扎或痛苦。
例句 1:
他的眼神中流露出悲傷的情感。
His eyes reflected a sorrowful emotion.
例句 2:
這首詩充滿了悲傷的情感,讓人感同身受。
This poem is filled with sorrowful feelings that resonate deeply.
例句 3:
在這種悲傷的時刻,我們必須彼此支持。
In such sorrowful times, we must support each other.