wrecked的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「wrecked」這個詞在中文中通常指的是某物被嚴重損壞或摧毀的狀態。它可以用來形容物體的物理損壞,例如車輛事故後的狀況,也可以用來形容人的情緒或健康狀態,例如因為壓力或悲傷而感到疲憊不堪。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something is broken.
  2. Something is damaged badly.
  3. Something is ruined.
  4. Something is in very bad condition.
  5. Something is destroyed or severely harmed.
  6. Something has been rendered unusable or in a state of disrepair.
  7. Something has suffered extensive damage or impairment.
  8. Something has been compromised to a point of being functionally useless.
  9. A situation or object that has been devastated or rendered irreparable.
  10. An entity that is in a state of complete destruction or severe disarray.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Destroyed

用法:

用於強調某物被完全摧毀,無法再使用或修復。這個詞常用於描述戰爭、災難或事故後的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟建築在火災中被完全摧毀。

The building was completely destroyed in the fire.

例句 2:

他們的家在颶風中被摧毀了。

Their home was destroyed by the hurricane.

例句 3:

這個古老的遺跡在地震中遭到摧毀。

The ancient ruins were destroyed in the earthquake.

2:Damaged

用法:

用來描述某物受到損壞,但並不一定完全無法使用。這個詞常用於物品、設備或物體的情況,表示有一些可修復的損壞。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車在事故中受損,但還可以修理。

The car was damaged in the accident but can still be repaired.

例句 2:

包裹在運輸過程中受到了損壞。

The package was damaged during shipping.

例句 3:

這幅畫在搬運時受到了損壞。

The painting was damaged while being transported.

3:Ruined

用法:

通常用來形容某物的價值或功能被完全破壞,特別是在情感或狀況上。它可以用於描述計畫、關係或生活的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他的生活因為這次事故而被毀了。

His life was ruined by the accident.

例句 2:

這個計畫因為缺乏資金而被毀了。

The project was ruined due to a lack of funding.

例句 3:

她的心情因為這件事情而被毀了。

Her mood was ruined because of this incident.

4:Broken

用法:

用來描述某物的結構或功能受到損壞,無法正常運作。這個詞可以用於物理物品,也可以用於形容人的情感狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

這扇窗戶被風吹破了。

The window was broken by the wind.

例句 2:

他的心因為失戀而破碎。

His heart was broken due to the breakup.

例句 3:

這個玩具壞了,不能再玩了。

The toy is broken and cannot be played with anymore.