「重稅」指的是稅率高或稅負沉重的情況,通常會對個人或企業的經濟活動造成負擔。這個詞常用於描述政府對收入、財產或消費等徵收的高額稅金。重稅可能會影響經濟增長、投資意願以及民眾的生活質量。在某些情況下,重稅也會引發社會不滿或抗議。
指的是政府徵收的稅金非常高,通常會對個人或企業造成經濟壓力。在經濟學中,重稅可能會影響消費者的支出和企業的投資決策,從而影響整體經濟增長。
例句 1:
重稅讓小企業難以生存。
Heavy taxation makes it difficult for small businesses to survive.
例句 2:
許多國家面臨著重稅的挑戰。
Many countries face the challenge of heavy taxation.
例句 3:
他們對重稅的抗議引起了政府的注意。
Their protests against heavy taxation caught the government's attention.
通常用來描述政府徵收的稅率高於平均水平,對經濟活動造成影響。高稅收可能會導致民眾對政府的不滿,並影響消費和投資行為。
例句 1:
高稅收可能會抑制經濟增長。
High taxes can suppress economic growth.
例句 2:
他們因高稅收而感到不滿。
They are unhappy due to high taxes.
例句 3:
政府需要考慮如何降低高稅收的影響。
The government needs to consider how to reduce the impact of high taxes.
用於描述稅收過高,超出合理範圍的情況。這通常會引起社會的反彈,並且可能導致經濟問題。
例句 1:
過度徵稅可能會導致經濟衰退。
Excessive taxation can lead to economic recession.
例句 2:
他們認為過度徵稅是不公平的。
They believe that excessive taxation is unfair.
例句 3:
政府應該避免過度徵稅的情況。
The government should avoid excessive taxation.
指的是個人或企業在稅收方面所承擔的負擔,通常用來描述稅收對經濟活動的影響。稅負過重可能會影響投資和消費決策。
例句 1:
稅負過重會影響家庭的生活品質。
A heavy tax burden can affect the quality of life for families.
例句 2:
企業面臨著沉重的稅負,這影響了他們的盈利能力。
Businesses face a heavy tax burden, which affects their profitability.
例句 3:
政府需要減輕稅負以促進經濟發展。
The government needs to lighten the tax burden to promote economic development.