有鼻角的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「有鼻角」這個詞在中文裡通常是用來形容一種特徵,特別是指某些動物或人的鼻子有突出或尖銳的部分。在某些情境中,它也可以用來形容人的性格特徵,暗示某種固執或剛強的性格。

依照不同程度的英文解釋

  1. To have a sharp or pointed nose.
  2. Having a nose that sticks out.
  3. A nose that has a noticeable angle.
  4. A nose that is not flat and has a projection.
  5. A nose that has a prominent shape.
  6. A nose that is characterized by a distinct angle or projection.
  7. A nose with a pronounced feature that stands out.
  8. A nose that is angular or has a sharp contour.
  9. A nose that features a notable protrusion or angularity.
  10. A nose that exhibits a distinctive angle or prominence.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Prominent nose

用法:

通常用來形容一種鼻子形狀明顯的特徵,可能在某些文化中被視為吸引人的特徵。這種鼻子通常比其他鼻型更為突出,可能是因為它的大小或形狀。

例句及翻譯:

例句 1:

她有一個非常明顯的鼻子,讓她看起來很有個性。

She has a very prominent nose that gives her a unique look.

例句 2:

這位演員的明顯鼻子成為了他的標誌性特徵。

The actor's prominent nose became his signature feature.

例句 3:

在這些文化中,明顯的鼻子常常被認為是美的象徵。

In these cultures, a prominent nose is often seen as a symbol of beauty.

2:Angular nose

用法:

指鼻子形狀有明顯的角度或邊緣,通常給人一種堅毅的印象。這種鼻子在某些文化中可能被認為是吸引人的特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

他的鼻子有些角度,讓他的面部輪廓更加立體。

His angular nose adds more definition to his facial features.

例句 2:

她的角度鼻子讓她看起來更加成熟。

Her angular nose makes her look more mature.

例句 3:

這位模特的角度鼻子成為了她的獨特之處。

The model's angular nose became her unique trait.

3:Pointed nose

用法:

通常用來形容鼻尖明顯且向上或向下突出的鼻子,這種鼻子在某些情況下可能被認為是可愛的特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

他的小尖鼻子讓他看起來很可愛。

His little pointed nose makes him look very cute.

例句 2:

她的尖鼻子在她的臉上很引人注目。

Her pointed nose is very striking on her face.

例句 3:

在這部電影中,角色的尖鼻子增添了他的幽默感。

In the movie, the character's pointed nose added to his comedic charm.

4:Sharp nose

用法:

指鼻子形狀銳利,通常給人一種聰明或狡猾的印象。這種鼻子可能在某些文化中被視為聰明的象徵。

例句及翻譯:

例句 1:

他的銳利鼻子讓他看起來很聰明。

His sharp nose gives him a clever appearance.

例句 2:

她的銳利鼻子和她的性格相得益彰。

Her sharp nose complements her personality.

例句 3:

在這部劇中,角色的銳利鼻子使他看起來更具威脅性。

In the play, the character's sharp nose made him look more menacing.