「有鼻角」這個詞在中文裡通常是用來形容一種特徵,特別是指某些動物或人的鼻子有突出或尖銳的部分。在某些情境中,它也可以用來形容人的性格特徵,暗示某種固執或剛強的性格。
通常用來形容一種鼻子形狀明顯的特徵,可能在某些文化中被視為吸引人的特徵。這種鼻子通常比其他鼻型更為突出,可能是因為它的大小或形狀。
例句 1:
她有一個非常明顯的鼻子,讓她看起來很有個性。
She has a very prominent nose that gives her a unique look.
例句 2:
這位演員的明顯鼻子成為了他的標誌性特徵。
The actor's prominent nose became his signature feature.
例句 3:
在這些文化中,明顯的鼻子常常被認為是美的象徵。
In these cultures, a prominent nose is often seen as a symbol of beauty.
指鼻子形狀有明顯的角度或邊緣,通常給人一種堅毅的印象。這種鼻子在某些文化中可能被認為是吸引人的特徵。
例句 1:
他的鼻子有些角度,讓他的面部輪廓更加立體。
His angular nose adds more definition to his facial features.
例句 2:
她的角度鼻子讓她看起來更加成熟。
Her angular nose makes her look more mature.
例句 3:
這位模特的角度鼻子成為了她的獨特之處。
The model's angular nose became her unique trait.
通常用來形容鼻尖明顯且向上或向下突出的鼻子,這種鼻子在某些情況下可能被認為是可愛的特徵。
例句 1:
他的小尖鼻子讓他看起來很可愛。
His little pointed nose makes him look very cute.
例句 2:
她的尖鼻子在她的臉上很引人注目。
Her pointed nose is very striking on her face.
例句 3:
在這部電影中,角色的尖鼻子增添了他的幽默感。
In the movie, the character's pointed nose added to his comedic charm.
指鼻子形狀銳利,通常給人一種聰明或狡猾的印象。這種鼻子可能在某些文化中被視為聰明的象徵。
例句 1:
他的銳利鼻子讓他看起來很聰明。
His sharp nose gives him a clever appearance.
例句 2:
她的銳利鼻子和她的性格相得益彰。
Her sharp nose complements her personality.
例句 3:
在這部劇中,角色的銳利鼻子使他看起來更具威脅性。
In the play, the character's sharp nose made him look more menacing.