Dol的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Dol」這個詞在中文裡沒有直接的意思,可能是指某個特定的名稱、品牌或術語。在不同的上下文中,它可能代表不同的事物。請提供更多背景或上下文以便更準確地理解。

依照不同程度的英文解釋

  1. A term that might refer to something specific.
  2. A word that could mean a name or brand.
  3. A term that may have different meanings based on context.
  4. A name or term that needs more context to understand.
  5. A word that could represent various concepts depending on usage.
  6. A term that may signify different things in different contexts.
  7. A designation that requires further clarification to comprehend.
  8. A term that might refer to multiple meanings, needing context.
  9. A word that may indicate specific references in various fields.
  10. A term that could denote specific items or concepts, needing context.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Doll

用法:

通常指的是一種玩具,特別是用於兒童遊玩的模擬人形玩具。這類玩具可以是布製、塑料製或其他材料製作,並且有各種不同的樣式和用途。玩偶在文化中也經常用作裝飾品或收藏品。

例句及翻譯:

例句 1:

她的女兒有很多可愛的洋娃娃。

Her daughter has many cute dolls.

例句 2:

這個洋娃娃是我小時候最喜歡的玩具。

This doll was my favorite toy when I was a child.

例句 3:

她收藏了各種不同風格的洋娃娃。

She collects dolls of various styles.

2:Dole

用法:

通常指的是失業救濟金或社會福利,特別是在英國等國家。這個詞可以用來描述政府提供的經濟援助,用以幫助失業者或低收入者。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為失業而申請了救濟金。

He applied for dole because he was unemployed.

例句 2:

政府提供的救濟金幫助了許多家庭渡過難關。

The government dole helped many families through tough times.

例句 3:

她在找工作期間依賴救濟金。

She relied on the dole while looking for a job.

3:Dollop

用法:

通常指的是一小部分或一團的食物,特別是在烹飪中常用來描述一小勺的某種醬料或食材。這個詞通常用於口語中,表示隨意的量。

例句及翻譯:

例句 1:

我在冰淇淋上放了一大團奶油。

I put a big dollop of cream on the ice cream.

例句 2:

這道菜需要加一小團醬。

This dish needs a dollop of sauce.

例句 3:

她在湯裡加了一小團香料。

She added a dollop of spice to the soup.

4:Doldrum

用法:

通常指的是一種情緒低落或無精打采的狀態,或者指經濟或活動的停滯期。這個詞可以用來描述缺乏活力或動力的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他最近感到心情低落,似乎陷入了低潮期。

He has been feeling down lately, as if he is in a doldrum.

例句 2:

經濟在這段時間內進入了低迷期。

The economy has entered a doldrum during this period.

例句 3:

她的創作靈感似乎陷入了低潮。

Her creative inspiration seems to be in a doldrum.