Mashiach的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Mashiach」是希伯來語,意指「受膏者」或「彌賽亞」。在猶太教傳統中,Mashiach 指的是一位未來的領袖,將會來臨以拯救猶太人民、重建聖殿及帶來和平與公義的時代。在基督教中,這個詞通常用來指耶穌基督,視他為神所應許的救主。總體來說,「Mashiach」這個詞在宗教語境中承載著深刻的期望與信仰。

依照不同程度的英文解釋

  1. A promised leader in religion.
  2. A savior who will come in the future.
  3. A figure expected to bring peace.
  4. A leader who is anointed and will save people.
  5. A messianic figure who fulfills prophecies.
  6. A prophesied leader expected to restore justice and peace.
  7. A religious figure who will come to redeem people.
  8. An awaited figure in religious beliefs who will establish a new era.
  9. A theological concept of a redeemer in Judaism and Christianity.
  10. A messianic figure that embodies hope for salvation and restoration.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Messiah

用法:

在猶太教和基督教中,通常指代將來會來臨的拯救者,這個詞在宗教文獻中經常出現。猶太教信仰中,彌賽亞是將會來臨並帶來和平與救贖的人物;基督教則認為耶穌基督是這位彌賽亞。這個概念承載了信徒對未來的希望與期待。

例句及翻譯:

例句 1:

他們相信彌賽亞會在未來的某一天來臨。

They believe that the Messiah will come one day in the future.

例句 2:

基督徒認為耶穌是他們所期待的彌賽亞。

Christians believe that Jesus is the Messiah they have been waiting for.

例句 3:

猶太人對彌賽亞的期望深深植根於他們的文化中。

The expectation of the Messiah is deeply rooted in Jewish culture.

2:Savior

用法:

通常用來指代能夠拯救或解救他人的人物,特別是在宗教或靈性上。這個詞強調了拯救行為的意義,並常常與信仰和希望相聯繫。在基督教中,耶穌被視為人類的救主,帶來救贖和永生的希望。

例句及翻譯:

例句 1:

信徒們相信耶穌是他們的救主。

The believers see Jesus as their Savior.

例句 2:

在困難的時刻,她感到有一位救主在指引她。

In difficult times, she feels there is a Savior guiding her.

例句 3:

許多宗教都有他們的救主概念。

Many religions have their own concept of a Savior.

3:Redeemer

用法:

通常指能夠贖回或解救他人的人物,這個詞在基督教中有著重要的地位,因為耶穌被視為贖回人類罪過的角色。這個詞強調了救贖的過程,並承載著信仰者對於赦免和新生的渴望。

例句及翻譯:

例句 1:

耶穌被視為人類的贖回者。

Jesus is seen as the Redeemer of humanity.

例句 2:

信徒們相信贖回者將帶來新的生活。

The believers think that the Redeemer will bring new life.

例句 3:

在某些文化中,贖回者的角色至關重要。

In some cultures, the role of the Redeemer is crucial.

4:Anointed one

用法:

這個詞源於宗教儀式,指那些被神聖選擇和膏立的人物。在猶太教中,這個詞指的是彌賽亞,強調了他的神聖使命。在基督教中,耶穌也被稱為這位被膏立的拯救者。這個詞強調了神聖的任務和使命感。

例句及翻譯:

例句 1:

他們相信那位被膏立的將會帶來和平。

They believe the Anointed One will bring peace.

例句 2:

這位被膏立者的到來被視為希望的象徵。

The coming of the Anointed One is seen as a symbol of hope.

例句 3:

在歷史中,許多領袖都被稱為被膏立者。

Throughout history, many leaders have been referred to as the Anointed One.