「修整點」這個詞在中文中通常指的是某個需要進行調整、修正或改善的地方。這個詞彙常用於描述某個狀況、計畫或事物的不足之處,或者是需要重新檢視和修改的部分。它可以用在各種情境中,比如在工作報告中指出需要改進的地方,或在個人生活中識別需要調整的習慣。
指在某個計畫、過程或系統中需要進行調整的具體位置或部分。這個詞彙常用於設計、工程或管理等領域,強調在實施過程中對某些細節進行改進或優化。在工作中,調整點通常是指項目進展中發現的需要修正的問題或區域,以確保最終結果符合預期。
例句 1:
我們需要在這個階段確定所有的調整點。
We need to identify all the adjustment points at this stage.
例句 2:
會議中討論了幾個關鍵的調整點。
Several key adjustment points were discussed in the meeting.
例句 3:
設計圖中的調整點需要重新評估。
The adjustment points in the design plans need to be reassessed.
用於指某個需要修正的具體位置,特別是在文檔、報告或計畫中。這個詞通常與檢查和校正有關,強調在最終版本之前需要進行的修改。特別是在學術或專業寫作中,糾正點是指需要改正的錯誤或不準確之處。
例句 1:
我們在報告中標出所有的糾正點。
We highlighted all the correction points in the report.
例句 2:
這篇文章的糾正點需要在發佈前處理。
The correction points in this article need to be addressed before publication.
例句 3:
他在校對時找到了幾個糾正點。
He found several correction points during proofreading.
指某個需要進一步提升或改善的部分,通常用於評估或反思的情境中。這個詞強調在某個過程或結果中識別出不足之處,並尋求改善的可能性。在企業或組織中,改善區域通常是指員工表現或業務流程中需要增強的部分。
例句 1:
我們已經確定了幾個需要改善的區域。
We have identified several areas that need improvement.
例句 2:
這份報告中提到的改善區域需要優先處理。
The improvement areas mentioned in this report need to be prioritized.
例句 3:
客戶反饋幫助我們找到了服務中的改善區域。
Customer feedback helped us identify improvement areas in our service.
指在某個過程中需要進行檢查或評估的具體位置,通常用於計畫、專案或產品開發中。這個詞強調在進行過程中定期檢視和評估,以確保所有事情都按計畫進行,並在必要時進行調整。
例句 1:
我們在每個階段都設置了檢討點。
We set review points at every stage.
例句 2:
會議中將討論下一步的檢討點。
The next review points will be discussed in the meeting.
例句 3:
這個專案的檢討點將在下周進行。
The review points for this project will take place next week.