迴轉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「迴轉」這個詞在中文中主要指的是轉動或轉變的動作,可以用於多種情境。它可以指物體的旋轉、方向的改變,或是某種情況的回溯或重新調整。在交通中,迴轉通常指的是車輛轉向的動作;在日常生活中,它也可以用來描述某種狀態的變化或回到先前的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. To turn around.
  2. To change direction.
  3. To rotate or spin.
  4. To go back or change course.
  5. To change the way something is going.
  6. To reverse direction or position.
  7. To pivot or alter course.
  8. To adjust or change the trajectory.
  9. To redirect or revert to a previous state.
  10. To make a turn or change path.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Turn

用法:

表示改變方向或位置的動作,通常用於描述人或物體的行為。在日常生活中,轉彎可以指駕駛時的動作,也可以指人走路時的轉身。它是一個非常常見的動詞,適用於多種情境。

例句及翻譯:

例句 1:

請在下一個路口右轉。

Please turn right at the next intersection.

例句 2:

他轉身面對觀眾。

He turned to face the audience.

例句 3:

這條路在前方會轉彎。

This road will turn ahead.

2:Rotate

用法:

通常用於描述物體圍繞某個中心點進行的旋轉動作。在科學和數學中,這個詞經常用來描述行星或物體的運動。它也可以用於形容某些工作或職位的輪換。

例句及翻譯:

例句 1:

地球每24小時自轉一圈。

The Earth rotates once every 24 hours.

例句 2:

這個裝置需要定期旋轉以保持正常運作。

This device needs to be rotated regularly to function properly.

例句 3:

我們的團隊每個月進行一次角色輪換。

Our team rotates roles every month.

3:Revolve

用法:

指圍繞某個中心或軸心進行的運動,通常用於描述天體的運行或某些物體的圍繞運動。這個詞也可以用於比喻,形容某些事情的發展或討論圍繞某個主題。

例句及翻譯:

例句 1:

月亮圍繞地球運行。

The moon revolves around the Earth.

例句 2:

這個問題的討論圍繞著公平性。

The discussion revolves around fairness.

例句 3:

行星的運行是依照重力的影響而圍繞著太陽。

The planets revolve around the sun due to gravitational pull.

4:Pivot

用法:

通常用於描述轉變或改變方向的行為,尤其是在戰略或決策方面。它也可以指某些物體的旋轉或轉動。這個詞在商業和運動中都很常見,表示根據情況的變化而迅速調整方向。

例句及翻譯:

例句 1:

他在會議中提出了一個新的策略轉變。

He proposed a pivot in strategy during the meeting.

例句 2:

這名球員在場上靈活地轉身。

The player pivoted quickly on the court.

例句 3:

我們需要根據市場需求來轉變我們的計畫。

We need to pivot our plans according to market demands.