「Port」這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 港口:指海洋或河流旁邊的地方,船隻可以停靠和裝卸貨物。例如:「這個城市有一個繁忙的港口。」 端口:在計算機和網絡技術中,指的是計算機或設備之間進行通訊的接口或通道。例如:「這個應用程序使用特定的端口來連接伺服器。」 酒類:在葡萄酒的類別中,特指一種加強型的甜酒,通常來自葡萄牙。例如:「他們在晚餐時享用了美味的波特酒。」 總體來說,「Port」可以指代一個地理位置、技術接口或特定類型的酒類,具體含義取決於上下文。
通常指的是一個天然或人工的水域,供船隻停靠和避風。港口通常提供安全的停泊設施和裝卸貨物的設施。這個詞常用於描述海邊的城市或地區,特別是那些以漁業或貿易為主的地方。
例句 1:
這個城市的港口是其經濟的重要支柱。
The harbor of this city is a vital pillar of its economy.
例句 2:
船隻在安全的港口停靠。
The vessels docked at the safe harbor.
例句 3:
我們計劃在港口附近的餐廳用餐。
We plan to dine at a restaurant near the harbor.
在技術上,這個詞通常用於描述兩個或多個設備之間的接口或通道,讓它們能夠通信或交換數據。這可以是物理連接,如網絡端口,或是虛擬連接,如應用程序中的 API 接口。
例句 1:
這個設備有多個連接點供不同設備使用。
This device has multiple connection points for various devices.
例句 2:
在網絡設置中,選擇正確的連接點至關重要。
Choosing the right connection point is crucial in network setup.
例句 3:
每個應用程序都必須定義其自己的連接點。
Each application must define its own connection points.
這個詞通常指的是船隻停靠的地方,通常與港口相關聯。碼頭可以是用於裝卸貨物的專用區域,也可以是供遊客上船的地方。
例句 1:
船隻在碼頭上進行裝卸。
The ship is loading and unloading at the dock.
例句 2:
我們在碼頭等候登船。
We are waiting to board at the dock.
例句 3:
這個碼頭是漁民的主要工作地點。
This dock is the main working area for fishermen.
在葡萄酒的類別中,這個詞通常指一種特定的加強型甜酒,源自於葡萄牙,通常在餐後飲用。它有著濃郁的風味,並且常與甜點搭配。
例句 1:
晚餐後,他們享用了美味的波特酒。
After dinner, they enjoyed a delicious port wine.
例句 2:
這款波特酒的味道非常濃郁。
The flavor of this port wine is very rich.
例句 3:
許多餐廳提供波特酒作為甜點的搭配。
Many restaurants offer port wine as a pairing for desserts.