「Units」這個詞在中文裡通常翻譯為「單位」或「單元」,根據上下文可以有以下幾個主要含義: 1. 測量的標準:在科學、數學或工程中,單位用來表示數量的大小或程度,例如:公尺、公斤、秒等。 2. 教學或學習的單元:在教育中,單元通常指一個特定的學習主題或課程部分,例如:數學單元、科學單元等。 3. 組織或機構中的部門:在商業或軍事環境中,單位可以指一個特定的部門或隊伍,例如:營、班、部門等。 總之,「單位」這個詞可以根據不同的領域和上下文有不同的解釋和應用。
在科學和數學中,這個詞用於描述測量的標準,例如長度、重量或時間的標準。它是用來量化物體或現象的基本單位。常見的單位包括米(m)、千克(kg)、秒(s)等。在日常生活中,我們也會用單位來描述物品的數量,例如:一打(12個)雞蛋或一公升(L)水。
例句 1:
這台秤可以測量不同的單位。
This scale can measure different units.
例句 2:
我們需要將所有的數據轉換為相同的單位。
We need to convert all the data into the same units.
例句 3:
這個問題要求你計算不同單位之間的關係。
This problem requires you to calculate the relationship between different units.
在教育或課程中,這個詞用來指特定的學習部分或主題。通常在教學大綱中會將內容劃分為不同的單元或部分,以便於學習和理解。每個單元可能會涵蓋一個特定的主題或技能,幫助學生逐步掌握知識。
例句 1:
這本書分為幾個不同的單元。
This book is divided into several different sections.
例句 2:
每個單元都有一個測驗來檢測學生的理解。
Each section has a quiz to test the students' understanding.
例句 3:
我們今天將集中學習第一個單元的內容。
We will focus on the content of the first section today.
在組織或機構中,這個詞用來描述內部的部門或分支。例如,在公司中,可能會有市場部、財務部等不同的部門。這些部門各自負責特定的任務和功能,以支持整體運作。
例句 1:
公司的各個部門必須緊密合作。
The various divisions of the company must work closely together.
例句 2:
這個部門專注於客戶服務。
This division focuses on customer service.
例句 3:
他在公司的市場部門工作。
He works in the marketing division of the company.
這個詞通常用於描述用來量化或評估某種情況的標準或方法。在科學研究中,測量是獲得數據的重要步驟,能幫助研究人員理解現象或評估結果。它也可以用在日常生活中,例如測量食材的用量。
例句 1:
我們需要準確的測量來確保結果的可靠性。
We need accurate measures to ensure the reliability of the results.
例句 2:
這個實驗需要多種不同的測量方法。
This experiment requires various different measuring methods.
例句 3:
她在烹飪時使用精確的測量來確保味道。
She uses precise measures in cooking to ensure the flavor.