「Unshielded」這個詞在中文中可以翻譯為「未屏蔽的」或「無護罩的」,通常用來描述某物缺乏保護或防護層,特別是在電子設備或電纜的上下文中。這意味著該物品可能更容易受到外部干擾或損害。在技術和工程領域,未屏蔽的電纜可能會受到電磁干擾,影響信號的質量。在其他情境中,未屏蔽也可以指缺乏保護或防衛的狀態。
指缺乏防護措施,容易受到傷害或影響。這個詞經常用於描述人員、設備或環境的安全狀況。在安全和風險管理中,未受保護的狀態意味著需要採取行動來減少潛在的風險。
例句 1:
這個區域的設備未受保護,容易遭到破壞。
The equipment in this area is unprotected and vulnerable to damage.
例句 2:
他在這個危險的環境中工作而沒有任何保護措施。
He works in this hazardous environment without any protective measures.
例句 3:
我們需要加強對未受保護的區域的監控。
We need to enhance monitoring of the unprotected areas.
通常指沒有障礙物或防護的狀態。在某些情境中,這個詞可以用來描述某物的可接觸性或可見性。這可能涉及到物理空間或情感狀態,表示某人或某物是公開的或無障礙的。
例句 1:
這個地區是開放的,沒有任何圍欄。
This area is open with no fences.
例句 2:
她對於新想法持開放的態度。
She has an open attitude towards new ideas.
例句 3:
這個設施在大多數時間都是開放的。
This facility is open for most of the time.
用於描述某物暴露於外部環境中,可能會受到傷害或影響。這個詞通常帶有負面含義,表示某物在某種程度上是危險的或不安全的。
例句 1:
這些電線暴露在外,可能會造成觸電危險。
These wires are exposed and may pose an electrocution hazard.
例句 2:
她的情感狀態使她感到非常暴露。
Her emotional state makes her feel very exposed.
例句 3:
這個建築的結構在風雨中變得非常暴露。
The structure of this building has become very exposed to the elements.
通常用於描述未經處理或未經加工的狀態,這可能意味著某物尚未得到保護或處理。在某些情境下,這個詞可以用來形容某個情況的原始或自然狀態。
例句 1:
這些原材料是未經處理的,沒有任何保護。
These raw materials are unprocessed and have no protection.
例句 2:
她分享了她的原始情感,讓人感到非常真實。
She shared her raw emotions, making it feel very genuine.
例句 3:
這個數據集是原始的,尚未經過分析。
This dataset is raw and has not been analyzed yet.