十點零五分的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「十點零五分」表示時間,具體指的是早上或晚上十點過五分鐘。這個表達方式在日常生活中非常常見,尤其是在安排會議、約會或其他活動時。

依照不同程度的英文解釋

  1. Five minutes after ten.
  2. The time is ten oh five.
  3. Ten o'clock and five minutes.
  4. A specific time that is five minutes past ten.
  5. The moment when the clock shows ten and five minutes.
  6. A precise indication of time that occurs five minutes after ten.
  7. The exact time, which is ten hours and five minutes.
  8. A time reference denoting five minutes added to ten o'clock.
  9. A time measurement that specifies five minutes after the hour of ten.
  10. A clear expression of time indicating that it is five minutes past ten.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:10:05

用法:

這是時間的數字表示法,常用於正式場合或數字顯示的時鐘上。

例句及翻譯:

例句 1:

我們約定在十點零五分見面。

We agreed to meet at 10:05.

例句 2:

火車將在十點零五分到達。

The train will arrive at 10:05.

例句 3:

會議在十點零五分開始。

The meeting starts at 10:05.

2:Ten oh five

用法:

這是一種口語表達方式,常用於非正式場合,特別是在口頭交流中。

例句及翻譯:

例句 1:

現在是十點零五分,我們該出發了。

It's ten oh five now; we should leave.

例句 2:

他告訴我,十點零五分的電影開始。

He told me the movie starts at ten oh five.

例句 3:

十點零五分的時候,我正在喝咖啡。

At ten oh five, I was drinking coffee.

3:Five minutes past ten

用法:

這是一種描述時間的方式,通常在口語或書面語中使用,強調時間的具體性。

例句及翻譯:

例句 1:

現在是十點零五分,我們還有時間。

It is five minutes past ten; we still have time.

例句 2:

會議安排在十點零五分開始。

The meeting is scheduled to start at five minutes past ten.

例句 3:

他在十點零五分到達了。

He arrived at five minutes past ten.