beating的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「beating」這個詞在中文中主要指的是打擊、擊打或拍打的行為,通常用於描述某物或某人被反覆地打或撞擊的情況。它也可以引申為在比賽中獲勝、超越或打敗對手的行為。根據上下文,「beating」可以有以下幾種含義: 1. 打擊或擊打:如「他給了那個鼓一個重重的打擊。」 2. 競賽中的勝利:如「我們在比賽中獲得了勝利。」 3. 形容情感上的挫折或打擊:如「她的心情因失敗而受到重創。」

依照不同程度的英文解釋

  1. Hitting something or someone.
  2. To strike repeatedly.
  3. A defeat in a competition.
  4. To overcome or win against someone.
  5. A physical action of hitting.
  6. An act of striking or defeating.
  7. A situation where someone is defeated or hurt.
  8. An action that involves forcefully hitting.
  9. A scenario involving repeated strikes or a decisive victory.
  10. A physical impact or a clear victory over an opponent.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hit

用法:

通常用來描述用手或物體撞擊某物的動作。它可以是輕微的觸碰,也可以是強烈的撞擊。在體育運動中,打擊通常與球類運動有關,選手需要準確地擊打球以獲得分數。在日常生活中,hit 也可以用來描述意外的碰撞或打擊。

例句及翻譯:

例句 1:

他用球棒打了那顆球。

He hit the ball with the bat.

例句 2:

不小心撞到了桌子,感到很痛。

I accidentally hit the table and it hurt.

例句 3:

她在比賽中擊中了對手。

She hit her opponent during the match.

2:Strike

用法:

通常用於描述有意識的打擊行為,可能是用手、腳或其他物體。它也可以用在比賽中,表示選手成功擊中目標或對手。在其他情境中,strike 也可以指罷工或停止工作以表達抗議。

例句及翻譯:

例句 1:

他用拳頭打了對方。

He struck his opponent with his fist.

例句 2:

工人們決定罷工以爭取更好的待遇。

The workers decided to strike for better conditions.

例句 3:

她在比賽中成功擊中了目標。

She struck the target successfully in the competition.

3:Defeat

用法:

用於描述在比賽或競爭中戰勝對手的行為,通常帶有勝利的意味。在體育、遊戲或任何競賽中,defeat 是一個常見的詞彙,表示某隊或某人贏得了比賽。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在最後一輪比賽中擊敗了對手。

We defeated our opponents in the final round.

例句 2:

這場比賽的結果是他們的失敗。

The result of the match was their defeat.

例句 3:

他們的隊伍在這個賽季中沒有被擊敗。

Their team has not been defeated this season.

4:Victory

用法:

表示在競賽中獲得勝利的狀態,通常用於描述成功的結果或成就。它可以用於體育賽事、比賽或任何類型的競爭中,表示某方獲得了最終的勝利。

例句及翻譯:

例句 1:

他們慶祝這場比賽的勝利。

They celebrated their victory in the match.

例句 2:

這場戰鬥的勝利改變了整個戰局。

The victory in this battle changed the entire situation.

例句 3:

她的努力最終帶來了成功的勝利。

Her efforts eventually led to a successful victory.