creeping的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「creeping」這個詞在中文中主要指的是緩慢而悄無聲息地移動或發展的行為或狀態。它可以用來形容物體的移動,也可以用來描述某種情感、情況或現象的逐漸增長或蔓延。根據上下文,「creeping」可能帶有負面含義,暗示著不安或不受歡迎的事物正在慢慢接近或發展。

依照不同程度的英文解釋

  1. Moving slowly.
  2. Moving quietly and slowly.
  3. Slowly approaching without being noticed.
  4. Moving in a slow and stealthy way.
  5. A gradual movement that is often unnoticed.
  6. An action of moving slowly, often in a sneaky or stealthy manner.
  7. A slow and often secretive approach.
  8. A subtle and gradual movement or development.
  9. A progression or movement that occurs slowly and often without drawing attention.
  10. A slow, stealthy approach that can evoke discomfort or unease.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Crawling

用法:

通常用於描述四肢著地的緩慢移動。這個詞可以形容嬰兒的爬行,也可以用來描述某種動物或昆蟲的移動方式。在某些情況下,也可以用來形容人因為某種原因而緩慢移動的樣子。

例句及翻譯:

例句 1:

小孩正在地板上爬行。

The child is crawling on the floor.

例句 2:

蛇在草地上爬行,幾乎沒有聲音。

The snake is crawling through the grass, making almost no sound.

例句 3:

他因為受傷而不得不爬行到安全的地方。

He had to crawl to safety because of his injury.

2:Slithering

用法:

通常用於描述蛇或其他爬行動物以平滑而靈活的方式移動。這個詞也可以用來形容某些物體或情感的悄然接近,帶有一種不安的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

那條蛇在地面上滑行,幾乎不可見。

The snake is slithering on the ground, almost invisible.

例句 2:

她感覺到不安的情緒在她心中滑行。

She felt a creeping anxiety slithering through her mind.

例句 3:

他們在水中滑行,像魚一樣靈活。

They were slithering through the water, as agile as fish.

3:Advancing

用法:

這個詞通常用於描述某事物的逐步推進或發展,可能是積極的或消極的。它可以用於描述軍隊的行動、科技的進步或任何形式的發展。

例句及翻譯:

例句 1:

敵軍正在逐步推進。

The enemy forces are advancing steadily.

例句 2:

科技不斷進步,帶來了許多新的可能性。

Technology is advancing, bringing many new possibilities.

例句 3:

她的健康狀況正在逐步改善。

Her health is advancing positively.

4:Gliding

用法:

通常用於描述物體或生物在空中或水中平滑而優雅的移動。這個詞可以用來形容飛行的鳥、滑翔的飛機或在水面上滑行的船隻。

例句及翻譯:

例句 1:

那隻鳥在空中優雅地滑行。

The bird is gliding gracefully in the air.

例句 2:

船在湖面上滑行,水面波光粼粼。

The boat is gliding across the lake, the surface shimmering.

例句 3:

她輕盈地在舞台上滑行。

She is gliding lightly across the stage.