「eco-friendly」這個詞在中文中通常翻譯為「環保」或「生態友善」,用來描述對環境無害或有助於保護環境的產品、行為或做法。這個詞強調可持續性、減少污染和資源保護等方面。
這個詞通常用於描述不會對環境造成損害的產品或行為。它可以應用於各種領域,包括建築、交通、製造和日常生活用品。環保產品通常被認為是對人類健康和生態系統有益的選擇,並且越來越受到消費者的青睞。
例句 1:
我們應該選擇環保的清潔劑來保護我們的家。
We should choose environmentally friendly cleaners to protect our home.
例句 2:
這家公司專注於生產環保產品。
This company focuses on producing environmentally friendly products.
例句 3:
使用環保材料建造房屋是未來的趨勢。
Building houses with environmentally friendly materials is the trend of the future.
這個詞通常用來描述能夠長期維持並不會消耗自然資源的做法或產品。可持續性強調對資源的負責任使用,以確保未來世代也能享有這些資源。這個概念在農業、能源、建築等領域中越來越受到重視。
例句 1:
我們需要發展可持續的農業來保護土壤。
We need to develop sustainable agriculture to protect the soil.
例句 2:
這個城市正在推動可持續的交通系統。
The city is promoting a sustainable transportation system.
例句 3:
可持續的發展對於保護我們的星球至關重要。
Sustainable development is crucial for protecting our planet.
這個詞通常用來形容那些對環境友好的做法或產品,並且常與環保運動相關聯。它可以用來描述各種行業,包括食品、建築、能源等,並且越來越多的企業和消費者選擇綠色選項以支持環保。
例句 1:
我們應該選擇綠色的能源來源來減少碳足跡。
We should choose green energy sources to reduce our carbon footprint.
例句 2:
這個品牌專注於生產綠色產品。
This brand focuses on producing green products.
例句 3:
推廣綠色生活方式對於環境保護至關重要。
Promoting a green lifestyle is essential for environmental protection.
這個詞通常用於描述與生態系統和生物多樣性相關的做法或產品。它強調自然環境的健康和生態平衡,並且在環保運動中扮演著重要角色。
例句 1:
這個項目旨在保護當地的生態環境。
This project aims to protect the local ecological environment.
例句 2:
我們需要採取生態友好的做法來保護野生動植物。
We need to adopt ecological practices to protect wildlife.
例句 3:
生態建築設計強調與自然環境的和諧共存。
Ecological building design emphasizes harmonious coexistence with the natural environment.