「失敗」這個詞在中文中指的是未能達到預期的目標或結果,通常伴隨著失落或不滿的情緒。它可以用於各種情境,例如工作、學習、比賽或個人生活中的嘗試。失敗不僅是指結果的失敗,還可以指過程中的錯誤和挫折。
通常用來描述未能達成某個目標或期望的情況。這個詞可以在多個領域使用,如學業、工作、比賽等,並且常伴隨著失望或挫折感。失敗的經歷可以是個人成長的一部分,並且常常提供學習的機會。
例句 1:
他的計畫因為缺乏準備而以失敗告終。
His plan ended in failure due to lack of preparation.
例句 2:
失敗是成功之母,這句話提醒我們從錯誤中學習。
Failure is the mother of success, reminding us to learn from our mistakes.
例句 3:
她對這次考試的失敗感到非常沮喪。
She felt very frustrated by her failure in this exam.
指在達成目標過程中遇到的困難或障礙,通常是暫時的,但可能會對整個計畫造成影響。這個詞強調了過程中的挑戰,而不僅僅是結果的失敗。
例句 1:
他在事業上遇到了一次重大挫折,但仍然堅持不懈。
He faced a major setback in his career but remained persistent.
例句 2:
這次挫折讓他重新評估自己的策略。
This setback made him reevaluate his strategy.
例句 3:
每個成功的人都經歷過挫折,重要的是如何應對。
Every successful person has faced setbacks; what matters is how you respond.
通常用於描述在比賽或競爭中被擊敗的情況,強調失去的結果。這個詞常見於體育比賽或競爭性活動。
例句 1:
球隊在決賽中遭遇了慘痛的失利。
The team suffered a painful defeat in the finals.
例句 2:
他在選舉中遭遇了意想不到的失敗。
He faced an unexpected defeat in the election.
例句 3:
失敗並不意味著結束,而是新的開始。
Defeat does not mean the end; it is a new beginning.
通常用於描述某件事情未能成功,特別是在娛樂或商業方面。這個詞常用於形容電影、書籍或產品的失敗。
例句 1:
這部電影被評論為一個大失敗。
The movie was labeled a big flop by critics.
例句 2:
他的商業計畫最終成為了一次失敗的嘗試。
His business plan ultimately turned out to be a flop.
例句 3:
這次活動的參加人數少得可憐,完全是一次失敗。
The turnout for the event was dismal, making it a complete flop.