trachea的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「氣管」是人體呼吸系統的一部分,主要功能是將空氣從喉嚨運送到肺部,並從肺部將二氧化碳排出體外。氣管由軟骨環和結締組織構成,保持氣道的通暢。氣管的內部被黏膜覆蓋,能夠分泌黏液,幫助捕捉灰塵和微生物,保護肺部免受感染。

依照不同程度的英文解釋

  1. The tube that carries air to the lungs.
  2. The part of the body that helps you breathe.
  3. The passage for air from the throat to the lungs.
  4. The airway that connects the throat to the lungs.
  5. A tube that transports air in and out of the lungs.
  6. A key structure in the respiratory system that facilitates gas exchange.
  7. A cylindrical structure composed of cartilage that maintains an open airway.
  8. A crucial component of the respiratory tract that plays a role in filtering and humidifying air.
  9. An anatomical conduit that connects the larynx to the bronchi, essential for respiration.
  10. A flexible tube that serves as the main airway, lined with mucous membranes to trap particles.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Windpipe

用法:

這是一個較為口語化的詞彙,通常用於非正式的場合,指代氣管。它強調了氣管作為空氣通道的功能,並且在醫學上也是被廣泛使用的術語。

例句及翻譯:

例句 1:

他感到喉嚨有點不適,可能是因為他的氣管發炎了。

He feels a bit uncomfortable in his throat, possibly due to inflammation of the windpipe.

例句 2:

吸煙會對氣管造成傷害。

Smoking can damage the windpipe.

例句 3:

醫生檢查了他的氣管以確保沒有阻塞。

The doctor checked his windpipe to ensure there were no blockages.

2:Airway

用法:

這個詞通常用於醫學和急救的上下文中,指的是氣流通過的路徑。它可以是氣管的另一種表達,特別是在討論呼吸問題或急救情況時。

例句及翻譯:

例句 1:

在緊急情況下,確保呼吸道暢通是至關重要的。

In an emergency, ensuring the airway is clear is crucial.

例句 2:

他因為過敏反應而有呼吸道阻塞的風險。

He is at risk of airway obstruction due to an allergic reaction.

例句 3:

急救人員迅速檢查患者的呼吸道。

The paramedics quickly checked the patient's airway.

3:Respiratory tract

用法:

這是一個更廣泛的術語,涵蓋了整個呼吸系統,包括氣管、支氣管和肺部。它用於描述與呼吸相關的所有結構,通常在醫學研究或討論中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

呼吸道感染可能會影響到氣管和肺部。

Respiratory tract infections can affect the windpipe and lungs.

例句 2:

這種疾病會影響整個呼吸道的功能。

This disease can affect the function of the entire respiratory tract.

例句 3:

醫學研究專注於改善呼吸道健康。

Medical research focuses on improving respiratory tract health.