「腎上腺素」是一種由腎上腺分泌的荷爾蒙和神經傳導物質。它在身體的應激反應中扮演重要角色,通常在面對壓力、恐懼或危險時釋放。腎上腺素的釋放會導致心跳加快、血壓上升、呼吸加快,並促使身體準備好應對緊急情況。這種反應被稱為「戰鬥或逃跑」反應,能夠提高身體的能量和反應速度。腎上腺素也用於醫療領域,如治療過敏反應和心臟驟停等情況。
腎上腺素的另一種名稱,主要用於醫學和生物學領域。這個詞在藥物和醫療處方中經常出現,特別是在急救情況下使用的腎上腺素注射劑。這種物質用於治療過敏反應、心臟驟停等緊急情況。
例句 1:
醫生給病人注射腎上腺素以應對過敏反應。
The doctor administered epinephrine to the patient to treat the allergic reaction.
例句 2:
腎上腺素注射劑是急救包中的重要藥物。
Epinephrine auto-injectors are essential medications in emergency kits.
例句 3:
在心臟驟停的情況下,腎上腺素是救命的藥物之一。
In cases of cardiac arrest, epinephrine is one of the life-saving medications.
用來描述在壓力情況下釋放的荷爾蒙,包括腎上腺素和其他相關荷爾蒙。這個詞通常用於心理學和生理學的討論中,強調這些荷爾蒙在應對壓力和挑戰中的作用。
例句 1:
在高壓環境下,身體會釋放壓力荷爾蒙以應對挑戰。
In high-pressure environments, the body releases stress hormones to cope with challenges.
例句 2:
長期的壓力可能導致壓力荷爾蒙的過度分泌。
Chronic stress can lead to excessive secretion of stress hormones.
例句 3:
運動可以幫助減少壓力荷爾蒙的水平。
Exercise can help reduce levels of stress hormones.
這個詞強調腎上腺素在危險或壓力情況下的作用,促使身體準備好應對威脅。它強調了這種荷爾蒙在生存中的重要性。
例句 1:
在面對危險時,戰鬥或逃跑荷爾蒙會激活身體的應急反應。
In the face of danger, the fight-or-flight hormone activates the body's emergency response.
例句 2:
這種荷爾蒙使我們能夠在危機中迅速作出反應。
This hormone enables us to react quickly in a crisis.
例句 3:
戰鬥或逃跑荷爾蒙的釋放可以提高我們的反應速度。
The release of the fight-or-flight hormone can enhance our reaction speed.