一點鐘的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一點鐘」是指時間的表示,具體指的是下午或凌晨的1:00。這個詞組在日常生活中常用來安排時間、約會或活動。例如:我們約在一點鐘見面。

依照不同程度的英文解釋

  1. The time that comes after midnight or noon.
  2. The first hour of the day.
  3. The time that is one hour past midnight or noon.
  4. The time when the clock shows one.
  5. The specific hour when it is one o'clock.
  6. The moment when the hour hand points to one.
  7. A specific point in time that signifies one hour.
  8. The time marking the start of the second hour after midnight or noon.
  9. A precise time indication that corresponds to the first hour after midnight or noon.
  10. The exact moment when the time reads one o'clock.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:1:00 PM

用法:

這是指下午一點鐘,通常用於描述下午的活動或約會時間。在商業和社交場合,這個時間常用來安排會議或聚會。

例句及翻譯:

例句 1:

我們下午一點鐘在咖啡廳見面。

We will meet at the café at 1:00 PM.

例句 2:

會議將在下午一點鐘開始。

The meeting will start at 1:00 PM.

例句 3:

他們計劃在下午一點鐘進行電話會議。

They plan to have a conference call at 1:00 PM.

2:1:00 AM

用法:

這是指凌晨一點鐘,通常用於描述夜間的活動或時間。在夜間工作、旅行或社交場合,這個時間可能會涉及晚上的聚會或活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的航班是在凌晨一點鐘起飛。

Our flight departs at 1:00 AM.

例句 2:

她通常在凌晨一點鐘睡覺。

She usually goes to bed at 1:00 AM.

例句 3:

他們在凌晨一點鐘結束了派對。

They ended the party at 1:00 AM.

3:One o'clock

用法:

這是一種口語化的表達時間的方式,常用於日常對話中。無論是上午還是下午,當提到一點鐘時,通常需要根據上下文來確定具體的時間。

例句及翻譯:

例句 1:

現在是一點鐘,我們該出發了。

It is one o'clock now; we should leave.

例句 2:

我在一點鐘有一個約會。

I have an appointment at one o'clock.

例句 3:

你能在一點鐘來我家嗎?

Can you come to my house at one o'clock?