「共聚」這個詞在中文中主要指的是共同聚集或聚會,通常用來描述人們在某個地方或某個活動中一起聚集的情況。這個詞可以用於社交活動、會議、慶典等場合,強調人們的共同參與和互動。
通常用來描述一群人因某個共同的目的或興趣而聚集在一起的情況。這可以是非正式的聚會,如朋友聚餐,或正式的活動,如家庭聚會。聚會的目的可能是社交、慶祝、討論或分享資訊等。
例句 1:
我們計畫在週末舉辦一次家庭聚會。
We are planning to have a family gathering this weekend.
例句 2:
這次聚會吸引了來自各地的朋友。
The gathering attracted friends from all over.
例句 3:
她在聚會中認識了很多新朋友。
She met many new friends at the gathering.
通常用於正式或組織性的聚集,如會議、集會或大型活動。這個詞通常用於描述為了達成某種目的而組織的集會,可能涉及討論、投票或其他形式的集體決策。
例句 1:
學校每週都會舉行一次全校大會。
The school holds an assembly every week.
例句 2:
這次集會的主要目的是討論新政策。
The main purpose of the assembly was to discuss the new policy.
例句 3:
他們在市中心舉辦了一次大型集會。
They organized a large assembly in the city center.
常用於描述一群人為了討論某個主題或計畫而聚集的活動。會議可以是正式的,例如商業會議,也可以是非正式的,例如朋友的聚會。
例句 1:
我們下週有一個重要的會議。
We have an important meeting next week.
例句 2:
他們在咖啡店裡開了一個小會議。
They had a small meeting at the coffee shop.
例句 3:
會議的議程包括多個討論項目。
The meeting agenda included several discussion items.
通常用於描述不同事物、思想或人群朝著共同的方向或目的聚集的情況。這個詞可以用於科學、技術或社會現象等多種情境。
例句 1:
科技的發展促進了不同領域的聚合。
The development of technology has facilitated the convergence of different fields.
例句 2:
這次會議是各方意見的聚合。
The conference was a convergence of various opinions.
例句 3:
文化的交融是全球化的一部分。
The convergence of cultures is part of globalization.