金展覽中心的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「金展覽中心」是指專門舉辦展覽、會議、活動等的場所,通常設施完善,能夠容納大量的參觀者和展覽品。這類中心通常具有多功能的空間,適合舉辦各種商業、文化或社會活動。在台灣,金展覽中心可能指的是某個特定的展覽中心,或是與金屬、珠寶等相關的展覽活動的場所。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where things are shown.
  2. A location for events and displays.
  3. A venue for exhibitions and gatherings.
  4. A facility for showcasing products or artwork.
  5. A space designed for trade shows and public displays.
  6. A center equipped for hosting exhibitions and conventions.
  7. A complex dedicated to the organization of exhibitions and events.
  8. An establishment that facilitates the presentation of goods and services.
  9. A specialized venue for the assembly and presentation of various exhibitions.
  10. A hub for showcasing innovations and hosting industry-related events.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Exhibition Center

用法:

專門用於展示產品、藝術品或其他物品的場所。這類中心通常提供足夠的空間和設施,以支持各種展覽和活動,並吸引大量觀眾。在商業環境中,展覽中心是企業展示其產品和服務的重要平台。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市有一個大型的展覽中心,每年舉辦許多國際展覽。

This city has a large exhibition center that hosts many international exhibitions every year.

例句 2:

展覽中心的設施非常現代化,適合各種活動。

The facilities at the exhibition center are very modern and suitable for various events.

例句 3:

我們計畫在展覽中心舉辦一個產品發布會。

We plan to hold a product launch event at the exhibition center.

2:Convention Center

用法:

主要用於舉辦會議、研討會和大型聚會的場所。這類中心通常包含多個會議室、展覽廳和其他設施,以支持參與者的需求。會議中心是商業和專業活動的重要場所,能夠容納來自不同領域的參與者。

例句及翻譯:

例句 1:

會議中心提供各種設施,以滿足不同活動的需求。

The convention center offers various facilities to meet the needs of different events.

例句 2:

我們的年度會議將在市中心的會議中心舉行。

Our annual conference will be held at the convention center downtown.

例句 3:

會議中心的技術設備非常先進,能夠支持大型會議的需求。

The technical equipment at the convention center is very advanced, capable of supporting large conferences.

3:Trade Fair Venue

用法:

專門用於舉辦貿易展覽和商業活動的場所。這類場地通常吸引各行各業的參展商和觀眾,並提供一個交流和商業合作的平臺。貿易展覽是企業推廣和銷售產品的重要途徑。

例句及翻譯:

例句 1:

這個貿易展覽場地每年吸引數千名參展商和買家。

This trade fair venue attracts thousands of exhibitors and buyers every year.

例句 2:

展覽會在貿易展覽場地舉行,提供了良好的商機。

The exhibition is held at the trade fair venue, providing great business opportunities.

例句 3:

我們的公司計畫在下個月的貿易展覽上展示新產品。

Our company plans to showcase new products at next month's trade fair.

4:Showcase Facility

用法:

用於展示產品或服務的設施,通常設計為吸引觀眾並展示其特點。這類設施可以是臨時的或永久的,並且可以用於各種行業的展示活動。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司的展示設施設計得非常吸引人,讓顧客能夠輕鬆了解產品。

The company's showcase facility is designed to be very attractive, allowing customers to easily understand the products.

例句 2:

我們在展示設施中展示了我們最新的技術創新。

We showcased our latest technological innovations in the showcase facility.

例句 3:

這個展示設施經常舉辦各種活動,吸引了許多參觀者。

This showcase facility frequently hosts various events, attracting many visitors.