「兼修」這個詞在中文中主要指的是同時修習或兼顧多種事物,尤其是在學習或修行方面。它可以用來形容一個人同時學習多種技能或知識,或者在某個領域內兼顧多方面的發展。這個詞常用於教育、職業發展或個人修養等情境中,強調平衡和全面發展的重要性。
指同時學習兩個或多個學科,通常用於高等教育或職業訓練中。這種方式讓學生能夠獲得更全面的知識和技能,並在未來的職業生涯中更加靈活。
例句 1:
這所大學提供兼修的課程,讓學生可以同時學習商業和心理學。
This university offers dual study programs that allow students to study business and psychology simultaneously.
例句 2:
許多學生選擇兼修科目以增強他們的職業競爭力。
Many students choose dual study subjects to enhance their career competitiveness.
例句 3:
兼修不僅能提升學術能力,還能擴展人際網絡。
Dual study not only enhances academic abilities but also expands professional networks.
指在同一時間內學習多個主題或技能,強調時間上的重疊。這種學習方式有助於學生在不同領域之間建立聯繫,並能夠在實踐中應用所學知識。
例句 1:
她選擇了兼修課程,以便能夠同時學習藝術和科學。
She chose concurrent learning courses so she could study art and science at the same time.
例句 2:
這種兼修學習的方式讓學生能夠在不同領域中找到創新的解決方案。
This concurrent learning approach allows students to find innovative solutions across different fields.
例句 3:
他在大學期間進行了兼修學習,這讓他獲得了多方面的技能。
He engaged in concurrent learning during college, which provided him with diverse skills.
強調從多個學科的角度來解決問題或進行學習,這種方式鼓勵跨學科的合作和交流。它通常應用於研究、教育和專業發展中,以促進創新和全面的理解。
例句 1:
這個專案採用兼修的方式,結合了科學、藝術和技術。
This project adopts a multidisciplinary approach, integrating science, art, and technology.
例句 2:
在這個課程中,學生們被鼓勵採用兼修的方法來解決現實問題。
In this course, students are encouraged to use a multidisciplinary approach to address real-world issues.
例句 3:
兼修的學習方式促進了不同領域之間的合作。
The multidisciplinary approach fosters collaboration across different fields.
指在個人成長或職業生涯中,同時發展多方面的技能或知識,以達到全面的成就。這種方法強調平衡各種能力的發展,避免單一專注於某一領域。
例句 1:
他相信兼修的重要性,努力在工作和生活中實現平衡發展。
He believes in the importance of balanced development and strives to achieve it in both work and life.
例句 2:
兼修的理念有助於學生在不同領域中找到自己的興趣和專長。
The concept of balanced development helps students find their interests and strengths across various fields.
例句 3:
公司提倡兼修,以促進員工的全面發展和滿意度。
The company promotes balanced development to enhance employee satisfaction and overall growth.