受保護區的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「受保護區」是指特定的地區或環境,這些地區因其生態、文化、歷史或其他重要性而受到法律或政策的保護,以防止開發、污染或其他可能的破壞。受保護區通常包括國家公園、自然保護區、野生動物保護區等,旨在保護生物多樣性、維持生態平衡,以及保存自然資源和文化遺產。

依照不同程度的英文解釋

  1. An area that is kept safe.
  2. A place that is protected from harm.
  3. A location that has rules to keep it safe.
  4. A space that is legally protected.
  5. An area designated for conservation and protection.
  6. A designated region aimed at preserving its ecological integrity.
  7. A location established to safeguard wildlife and natural resources.
  8. A site recognized for its significance and protected by laws.
  9. A region that is legally designated for the preservation of biodiversity and ecosystems.
  10. A designated area aimed at conserving natural habitats and preventing human interference.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Protected Area

用法:

指法律上或政策上被保護的地區,通常是為了保護生態系統、野生動植物或文化遺產。這些地區可能會有特定的使用限制,以防止開發或破壞。這些保護措施旨在維持生態平衡和生物多樣性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個受保護區是許多稀有物種的棲息地。

This protected area is a habitat for many rare species.

例句 2:

政府正在擴大受保護區的範圍。

The government is expanding the boundaries of the protected area.

例句 3:

進入受保護區需要特別許可。

Access to the protected area requires special permission.

2:Conservation Area

用法:

專門為了保護自然環境和生物多樣性而設立的區域,這些區域通常會有特定的管理措施,旨在保護特定的生態系統或物種。這些地區的管理通常包括限制人類活動,以減少對環境的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這個保護區是為了保護當地的生態系統而設立的。

This conservation area was established to protect the local ecosystem.

例句 2:

許多保護區都設有教育中心,讓遊客了解環境保護的重要性。

Many conservation areas have educational centers to inform visitors about the importance of environmental protection.

例句 3:

我們應該支持建立更多的保護區,以保護瀕危物種。

We should support the establishment of more conservation areas to protect endangered species.

3:Nature Reserve

用法:

專門用於保護自然環境和生物多樣性的區域,通常會有嚴格的管理措施,以確保生態系統的完整性和物種的生存。這些保護區通常禁止開發和人類活動,以維持自然狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

這個自然保護區是觀察野生動物的理想地點。

This nature reserve is an ideal place to observe wildlife.

例句 2:

許多自然保護區提供生態旅遊的機會。

Many nature reserves offer opportunities for ecotourism.

例句 3:

這個地區被指定為自然保護區,以保護當地的生物多樣性。

This area has been designated as a nature reserve to protect local biodiversity.

4:Wildlife Sanctuary

用法:

專門為保護和救助受傷或瀕危野生動物而設立的區域,這些庇護所通常提供安全的環境,讓動物能夠康復並重返自然。這些地區通常也會進行教育活動,以提高公眾對野生動物保護的意識。

例句及翻譯:

例句 1:

這個野生動物庇護所致力於保護瀕危物種。

This wildlife sanctuary is dedicated to protecting endangered species.

例句 2:

參觀野生動物庇護所可以幫助人們了解保護工作的重要性。

Visiting the wildlife sanctuary can help people understand the importance of conservation efforts.

例句 3:

我們的目標是為受傷的動物提供一個安全的庇護所。

Our goal is to provide a safe haven for injured animals.