聖地亞哥的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「聖地亞哥」是指一個地名,通常是指智利的首都聖地亞哥(Santiago, Chile),也是西班牙語中「聖雅各」的意思。在不同的上下文中,它可能指代不同的地方或文化背景。聖地亞哥這個名字在拉丁美洲和西班牙的城市中都很常見,並且在一些地方可能作為人名使用。

依照不同程度的英文解釋

  1. A city in Chile.
  2. The capital of Chile.
  3. A place known for its culture.
  4. A city with historical significance.
  5. A capital city in South America.
  6. A major urban center in Chile.
  7. A city known for its wine and mountains.
  8. The largest city in Chile, rich in history.
  9. A cultural and political hub in Chile.
  10. The capital of Chile, known for its vibrant culture and history.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Santiago

用法:

聖地亞哥的西班牙語名稱,通常用於指代智利的首都。這個名稱在拉丁美洲的其他城市中也可能會出現,並且與聖雅各有關聯。在語言學和文化研究中,這個名稱的使用可能會涉及到不同的歷史背景和語言變遷。

例句及翻譯:

例句 1:

聖地亞哥是智利的首都。

Santiago is the capital of Chile.

例句 2:

我計劃去聖地亞哥旅遊。

I plan to travel to Santiago.

例句 3:

聖地亞哥有許多美麗的公園和博物館。

Santiago has many beautiful parks and museums.

2:Saint James

用法:

聖地亞哥的字面翻譯,源自於基督教的聖人聖雅各。這個名稱在宗教和文化中有重要的地位,尤其是在西方的基督教傳統中。聖雅各也是許多地名和教堂的名字來源。

例句及翻譯:

例句 1:

聖雅各是基督教的重要聖人之一。

Saint James is one of the important saints in Christianity.

例句 2:

許多城市都以聖雅各的名字命名。

Many cities are named after Saint James.

例句 3:

在西班牙,有一條著名的朝聖路徑是朝向聖雅各的。

In Spain, there is a famous pilgrimage route leading to Saint James.

3:Santiago de Chile

用法:

聖地亞哥的全名,通常用於正式場合或國際場合中以區分其他同名城市。這個名稱強調了它的地理位置和國家背景,並且在國際交流中常被使用。

例句及翻譯:

例句 1:

聖地亞哥是南美洲的一個重要城市。

Santiago de Chile is an important city in South America.

例句 2:

我在聖地亞哥參加了一個國際會議。

I attended an international conference in Santiago de Chile.

例句 3:

聖地亞哥是智利的政治和經濟中心。

Santiago de Chile is the political and economic center of Chile.

4:Santiago Metropolitan Region

用法:

聖地亞哥的都市區,包含了周邊的城市和社區。這個名稱通常用於描述聖地亞哥的整體發展和城市規劃,包括人口、經濟和社會結構。

例句及翻譯:

例句 1:

聖地亞哥大都會區是智利人口最多的地區。

The Santiago Metropolitan Region is the most populated area in Chile.

例句 2:

聖地亞哥大都會區,有許多文化活動和節慶。

There are many cultural events and festivals in the Santiago Metropolitan Region.

例句 3:

聖地亞哥大都會區的交通系統相當發達。

The transportation system in the Santiago Metropolitan Region is quite developed.