「可汗」這個詞在中文中主要指的是古代中亞和北亞地區的部落或國家的君主或首領,尤其是在蒙古和突厥民族中使用。這個詞源於突厥語,意指「統治者」或「王」。在歷史上,許多著名的可汗如成吉思汗(Genghis Khan)和他的後裔們,對於蒙古帝國的建立和擴張有著重要影響。
這個詞主要用於描述某些亞洲民族的統治者,尤其是蒙古和突厥民族。可汗在這些文化中被視為有權威和地位的領袖,通常負責治理和保護部落或國家的人民。
例句 1:
成吉思汗是歷史上最著名的可汗之一。
Genghis Khan is one of the most famous khans in history.
例句 2:
這位可汗的統治使得他的部落繁榮昌盛。
The rule of this khan brought prosperity to his tribe.
例句 3:
在古代,許多部落都以可汗為首。
In ancient times, many tribes were led by a khan.
這個詞用於描述統治一個國家或地區的人,通常擁有權力和權威。可汗作為一種特殊的統治者,通常與部落或民族的歷史文化有關。
例句 1:
這位統治者的政策對國家的發展起了重要作用。
The ruler's policies played a significant role in the country's development.
例句 2:
在古代,許多統治者通過戰爭擴張自己的領土。
In ancient times, many rulers expanded their territories through warfare.
例句 3:
這位統治者以智慧和勇氣著稱。
This ruler is known for his wisdom and courage.
這個詞通常用於描述部落或社區的領導者,與可汗的角色有相似之處,但通常不具備那麼高的權威或影響力。
例句 1:
部落的首領負責制定規則和保護人民。
The chief of the tribe is responsible for making rules and protecting the people.
例句 2:
這位首領在社區中擁有很高的威望。
The chief has a high prestige in the community.
例句 3:
首領的決策對部落的未來至關重要。
The chief's decisions are crucial for the tribe's future.
這個詞用於描述擁有最高統治權的君主或國王,通常用於正式或法律的上下文中。可汗在某些情況下可以被視為一種主權者。
例句 1:
這位主權者擁有絕對的權力。
The sovereign has absolute power.
例句 2:
在歷史上,許多主權者通過婚姻聯盟來增強自己的權力。
Historically, many sovereigns strengthened their power through marriage alliances.
例句 3:
主權者的決策直接影響國家的命運。
The decisions of the sovereign directly affect the fate of the nation.