自掏腰包的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「自掏腰包」這個詞語在中文中指的是自己掏出錢來支付某項費用或開支,通常是指非預期的支出或額外的支出。這個詞語常用於描述某人自願承擔費用,可能是出於善意、責任感或其他原因。在某些情況下,它也可以隱含著一些不情願或無奈的意味,表示這筆開支並不是預算內的。

依照不同程度的英文解釋

  1. To pay for something with your own money.
  2. To take money out of your own pocket.
  3. To spend your own money on something.
  4. To cover costs from your own funds.
  5. To personally finance something without external help.
  6. To bear expenses from your own resources.
  7. To contribute financially from one's own finances.
  8. To incur personal expenses for a particular purpose.
  9. To assume financial responsibility personally.
  10. To fund something out of one’s own pocket, often unexpectedly.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Pay out of pocket

用法:

這個表達通常用於指某人為了某項服務或商品而用自己資金支付,特別是在沒有保險或其他資金來源的情況下。這種情況通常是意外的,或是超出原本預算範圍的支出。

例句及翻譯:

例句 1:

如果保險不涵蓋這筆費用,我們就得自掏腰包

If the insurance doesn't cover this cost, we'll have to pay out of pocket.

例句 2:

他因為醫療費用而不得不自掏腰包

He had to pay out of pocket for the medical expenses.

例句 3:

這次旅行的額外費用讓我不得不自掏腰包

The extra costs for the trip forced me to pay out of pocket.

2:Cover the cost

用法:

這個表達用於指某人或某組織承擔某項開支,通常是為了某個特定目的或事件。這種情況下,可能是出於善意或責任感。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的公司決定自掏腰包來支付這次活動的費用。

Our company decided to cover the cost of the event.

例句 2:

她願意自掏腰包來支持這個慈善活動。

She is willing to cover the cost to support this charity event.

例句 3:

如果有需要,我們可以自掏腰包來支付這筆費用。

If necessary, we can cover the cost of this expense.

3:Foot the bill

用法:

這個短語常用於非正式的情境中,表示某人為某項開支負責,特別是在社交場合中,可能是朋友或家人之間的開支。

例句及翻譯:

例句 1:

他主動自掏腰包,為晚餐付了帳。

He offered to foot the bill for dinner.

例句 2:

她不想讓別人為她的生日派對自掏腰包

She didn't want others to foot the bill for her birthday party.

例句 3:

如果你們願意,我可以自掏腰包來支付這次聚會的費用。

If you all are okay with it, I can foot the bill for the gathering.

4:Bear the expense

用法:

這個表達強調某人承擔某項開支的責任,通常用於正式或商業的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

公司決定自掏腰包,承擔所有的旅行費用。

The company decided to bear the expense of all travel costs.

例句 2:

如果這個項目失敗,我們將不得不自掏腰包

If the project fails, we will have to bear the expense ourselves.

例句 3:

他願意自掏腰包,來承擔這次活動的所有開支。

He is willing to bear the expense of all costs for this event.