成隊的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「成隊」這個詞在中文中主要指的是一群人或物體按照某種規則或方式排列在一起,形成一個隊伍或團體。這個詞常用於描述軍隊、運動隊伍、學生排隊等情境。它也可以引申為組織、協作的概念,表示某種形式的集體行動或合作。

依照不同程度的英文解釋

  1. To form a group.
  2. To line up together.
  3. To gather in a team.
  4. To organize in a line or group.
  5. To arrange people or things in a specific order.
  6. To assemble in a structured formation.
  7. To create a collective arrangement of individuals.
  8. To establish a systematic grouping or alignment.
  9. To coordinate individuals into a cohesive unit or formation.
  10. To organize individuals into a unified group or lineup.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Form a line

用法:

通常用於描述人們排成一條直線,這在學校、商店或活動中很常見。當人們需要按照順序進入某個地方或參加某個活動時,形成一條線是常見的要求。

例句及翻譯:

例句 1:

請大家成隊進入教室。

Please form a line to enter the classroom.

例句 2:

在活動開始之前,所有參加者都需要成隊登記。

All participants need to form a line to register before the event starts.

例句 3:

孩子們在遊樂場外面成隊等候。

The children are forming a line outside the playground.

2:Gather together

用法:

強調人們或物體聚集在一起,這通常用於社交活動、會議或團體活動中。它可以指人們自發地聚集,或是為了某個目的而被召集。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在公園裡成隊聚集,準備開始活動。

We gathered together in the park to prepare for the activity.

例句 2:

所有的學生都需要在操場上成隊聚集。

All students need to gather together on the playground.

例句 3:

他們在會議室裡成隊聚集以討論計畫。

They gathered together in the meeting room to discuss the plan.

3:Team up

用法:

通常用於描述人們或團體為了共同的目的或任務而合作。這個詞強調合作的精神,常用於運動、工作或社區活動中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要成隊合作來完成這個專案。

We need to team up to complete this project.

例句 2:

學生們被要求成隊合作解決問題。

The students were asked to team up to solve the problems.

例句 3:

他們在比賽中成隊合作以贏得獎勵。

They teamed up in the competition to win the prize.

4:Organize

用法:

這個詞通常用於描述將人或物按照某種方式排列或安排,強調計劃和結構。它可以用於各種情境,包括活動、會議或任何需要有序進行的場合。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要成隊組織這次活動的流程。

We need to organize the flow of this event.

例句 2:

她負責成隊組織所有參加者。

She is in charge of organizing all the participants into a team.

例句 3:

他們在會議上成隊組織討論。

They organized the discussion in a structured manner during the meeting.