官服的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「官服」指的是官員在正式場合穿著的制服,通常具有特定的顏色、樣式和標誌,以顯示其職位和權威。在中國歷史上,官服的設計和顏色常常與官員的等級和職責有關。官服不僅是身份的象徵,還反映了當時的文化和社會制度。

依照不同程度的英文解釋

  1. Clothes worn by officials.
  2. Uniforms for government workers.
  3. Special clothing showing a person's job.
  4. Formal attire for people in authority.
  5. A type of clothing that indicates someone's official role.
  6. Distinctive garments worn by officials to represent their position.
  7. Specialized attire denoting rank and authority in government.
  8. Uniforms that signify status and roles within the government.
  9. Ceremonial attire that embodies the hierarchy and functions of officials.
  10. Regalia worn by officials to signify their authority and rank.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Official uniform

用法:

指政府或機構內部人員在正式場合穿著的統一服裝,通常用來顯示身份和職責。這種服裝可能包括特定的顏色、標誌和設計,以便於識別和尊重。例如,警察、軍隊和其他公共服務部門都有自己的官方制服。

例句及翻譯:

例句 1:

所有的警察都有相同的官方制服。

All police officers wear the same official uniform.

例句 2:

這個機構要求所有員工在正式場合穿著官方制服。

The organization requires all employees to wear official uniforms at formal events.

例句 3:

官方制服的設計反映了機構的形象和價值觀。

The design of the official uniform reflects the organization's image and values.

2:Ceremonial dress

用法:

指在特殊場合或儀式中穿著的服裝,通常具有重要的象徵意義。這種服裝可能包括華麗的裝飾和獨特的設計,以顯示出場合的莊重性。許多文化都有自己的儀式服裝,無論是在婚禮、畢業典禮還是官方典禮中。

例句及翻譯:

例句 1:

在國慶典禮上,官員們穿著華麗的儀式服裝。

During the national day ceremony, officials wore elaborate ceremonial dress.

例句 2:

這位新任市長在就職典禮上穿著傳統的儀式服裝。

The newly elected mayor wore traditional ceremonial dress at the inauguration.

例句 3:

儀式服裝通常是根據文化傳統設計的。

Ceremonial dress is often designed according to cultural traditions.

3:Government attire

用法:

指政府官員在執行公務時所穿著的服裝,通常強調正式和專業。這種服裝可能會根據不同的場合和職位有所變化,從正式的西裝到傳統的官服都有可能。

例句及翻譯:

例句 1:

他在會議上穿著正式的政府服裝。

He wore formal government attire at the meeting.

例句 2:

這位官員的政府服裝非常合適,顯示了他的專業形象。

The official's government attire was very appropriate, showcasing his professional image.

例句 3:

在一些國家,政府服裝的樣式由法律規定。

In some countries, the style of government attire is regulated by law.

4:Regalia

用法:

通常指具有象徵意義的服裝或裝飾,特別是在正式或儀式場合中使用。這包括王室、宗教或政府的特定服裝,通常用來顯示權威和地位。

例句及翻譯:

例句 1:

國王的皇家服裝非常華麗,充滿了象徵意義。

The king's regalia is very elaborate and full of symbolism.

例句 2:

在典禮上,官員們穿著各自的正式服裝和徽章,展現出他們的地位。

At the ceremony, officials wore their respective regalia and insignia, showcasing their status.

例句 3:

這些儀式服裝和裝飾品代表著他們的歷史和傳統。

These ceremonial garments and adornments represent their history and traditions.