引火的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「引火」這個詞在中文中主要指的是使火焰或火光出現的行為或過程。通常用於描述點燃某物的動作,或是用某種方式引發火焰。這個詞可以用在多種情境中,包括實際的生火、引燃煙火,或者在比喻的意義上,指引發某種情緒或反應。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make a fire start.
  2. To light something on fire.
  3. To cause flames to appear.
  4. To ignite something.
  5. To create a fire intentionally.
  6. To trigger the combustion of a material.
  7. To initiate a fire for a specific purpose.
  8. To set something ablaze.
  9. To provoke the ignition of a combustible material.
  10. To incite a fire or flame.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Ignite

用法:

這個詞通常用於描述點燃某物的過程,尤其是涉及化學反應或燃燒的情況。它可以用在科學、技術或日常生活中。例如,當你使用火柴或打火機點燃火焰時,可以說你在引燃某個物體。

例句及翻譯:

例句 1:

你需要小心,不要讓火焰引燃周圍的物品。

You need to be careful not to ignite the surrounding items.

例句 2:

這種燃料在高溫下會很容易引燃。

This fuel can easily ignite at high temperatures.

例句 3:

科學家們正在研究如何引燃更環保的燃料。

Scientists are researching how to ignite more eco-friendly fuels.

2:Light

用法:

這個詞用於描述使用火焰或其他光源來發光或點燃某物的行為。在日常生活中,這是非常常見的行為,比如用火柴或打火機點燃蠟燭或煙火。

例句及翻譯:

例句 1:

他用打火機點燃了香煙。

He used a lighter to light his cigarette.

例句 2:

我們在露營時用火把來點亮周圍的區域。

We used torches to light up the surrounding area while camping.

例句 3:

她小心翼翼地點燃了生日蠟燭。

She carefully lit the birthday candles.

3:Kindle

用法:

這個詞通常用於描述點燃火焰或引發某種情感的過程。在文學或藝術中,常用來形容引發靈感或情感的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他用報紙和樹枝來點燃火堆。

He used newspapers and twigs to kindle the campfire.

例句 2:

這部電影點燃了我對旅行的熱情。

The movie kindled my passion for travel.

例句 3:

她的故事點燃了我們對冒險的渴望。

Her story kindled our desire for adventure.

4:Spark

用法:

這個詞用於描述引發火焰或激發某種情感的瞬間行為或事件。它可以用於實際的火焰或比喻的情境,例如激發創意或興趣。

例句及翻譯:

例句 1:

一小撮火星可能會引發大火。

A small spark can ignite a big fire.

例句 2:

他的一句話點燃了全場的熱情。

His words sparked excitement in the crowd.

例句 3:

這個想法在會議上引發了很多討論的火花。

The idea sparked a lot of discussion in the meeting.