「忠誠」這個詞在中文中指的是對某個人、團體、信念或事物的忠實和堅定的支持。它通常與忠心、誠實和信任等概念相關。忠誠可以表現在對家庭、朋友、國家或工作的忠誠上,也可以是對某種理念或價值觀的堅持。在文化和社會中,忠誠被視為一種重要的美德,常常受到讚揚和重視。
指對某人或某事的堅定支持和忠心,通常用於描述個人對朋友、家人或國家的忠誠。在商業環境中,顧客的忠誠度對於品牌的成功至關重要。忠誠也可以表現在對理念或價值觀的堅持上,無論是在政治、社會或文化上。
例句 1:
他對公司的忠誠讓他獲得了晉升。
His loyalty to the company earned him a promotion.
例句 2:
她對朋友的忠誠是無可置疑的。
Her loyalty to her friends is unquestionable.
例句 3:
顧客的忠誠對於企業的長期發展至關重要。
Customer loyalty is crucial for the long-term success of a business.
通常用於描述在關係中保持忠誠和誠實,尤其是在情感或婚姻關係中。這個詞強調對伴侶的忠誠和不背叛的承諾。在宗教或精神的背景下,信仰的忠誠也可以被稱為對信仰或信念的忠誠。
例句 1:
他對妻子的忠誠讓他們的婚姻更加穩固。
His faithfulness to his wife strengthened their marriage.
例句 2:
在這個信仰社群中,忠誠是非常重要的。
In this faith community, loyalty is very important.
例句 3:
她的忠誠和誠實使她成為一位值得信賴的朋友。
Her faithfulness and honesty make her a trustworthy friend.
常用於描述對國家、團體或信念的忠誠,特別是在政治或軍事的背景中。這個詞強調對某個組織或理想的忠誠,並且通常與榮譽和責任感有關。在某些文化中,對國家的忠誠被視為一種重要的美德。
例句 1:
士兵們對國家的忠誠是他們服務的核心。
The soldiers' allegiance to their country is at the heart of their service.
例句 2:
在這個團體中,忠誠是獲得信任的關鍵。
In this group, allegiance is key to gaining trust.
例句 3:
他發誓效忠於國家,並為其服務。
He pledged allegiance to the country and promised to serve.
通常用來描述對某人或某事的深厚情感和忠誠,強調持久的支持和關心。在家庭或宗教的背景下,這個詞常用來表達對家人或信仰的堅定支持。
例句 1:
她對孩子的奉獻精神讓她成為一位優秀的母親。
Her devotion to her children makes her an excellent mother.
例句 2:
他的奉獻精神在工作中表現得淋漓盡致。
His devotion is evident in his work.
例句 3:
對信仰的忠誠是她生活中的一部分。
Her devotion to her faith is a significant part of her life.