「忧郁」這個詞在中文中指的是一種持久的悲傷或憂慮的情緒狀態。它通常伴隨著對生活的消極看法,可能表現為失去興趣、無法享受日常活動、疲憊感或焦慮。這種情緒狀態可能是由於壓力、失落、孤獨或其他心理健康問題引起的。總體來說,「忧郁」是一種深層的情感,可能影響一個人的生活質量和心理健康。
通常用來形容一種深沉而持久的悲傷感,這種情緒可能沒有明確的原因,並且往往伴隨著對過去的懷念或對未來的憂慮。在文學和藝術中,melancholy 經常被用來表達對生命的深刻思考和情感的複雜性。
例句 1:
他總是感到一種無法擺脫的憂鬱。
He always feels a sense of melancholy that he can't shake off.
例句 2:
這首歌充滿了憂鬱的情感。
This song is filled with melancholy emotions.
例句 3:
她的畫作常常表現出一種憂鬱的美感。
Her paintings often convey a sense of melancholy beauty.
這是一種嚴重的心理健康狀態,影響一個人的情緒、思維和行為。它通常伴隨著持久的悲傷感、無助感和對日常活動的失去興趣。這種狀態需要專業的心理健康干預和治療。
例句 1:
他被診斷為憂鬱症,正在接受治療。
He was diagnosed with depression and is undergoing treatment.
例句 2:
憂鬱症可能會影響一個人的生活質量。
Depression can significantly affect a person's quality of life.
例句 3:
她對生活的興趣減少,這是憂鬱症的常見症狀。
Her loss of interest in life is a common symptom of depression.
這個詞通常用來描述由於失去或悲慘事件而產生的深切悲傷。這種情感可能是短暫的,也可能是持久的,取決於事件的性質和個體的反應。
例句 1:
失去親人的悲傷讓他感到無法承受的憂鬱。
The sorrow of losing a loved one left him feeling unbearable melancholy.
例句 2:
她的眼中閃爍著悲傷的淚水。
Tears of sorrow sparkled in her eyes.
例句 3:
他寫了一首詩來表達他的悲傷。
He wrote a poem to express his sorrow.
這是一種極度的失望和絕望感,通常伴隨著對未來的悲觀預期。這種情感可能是由於持續的困難或失敗引起的,並且可能需要專業的支持和幫助來克服。
例句 1:
在經歷了一系列失敗後,他感到深深的絕望。
After a series of failures, he felt a deep sense of despair.
例句 2:
她的眼神中流露出絕望的神情。
Her eyes reflected a look of despair.
例句 3:
面對困難,他努力不讓自己陷入絕望。
He tried hard not to fall into despair in the face of difficulties.