捲回的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「捲回」這個詞在中文裡主要指的是將某物捲回原來的位置或狀態,通常涉及到物理動作或情感狀態的回復。在不同的上下文中,它可以有以下幾種含義: 1. 實際動作:指將某物捲回或收回,例如捲回電纜、捲回紙張等。 2. 情感或狀態的回復:指將某種情感或狀態重新回到之前的狀態,例如「捲回過去的記憶」。 3. 撤回或收回某個決定或行動,例如「捲回之前的承諾」。

依照不同程度的英文解釋

  1. To roll something back.
  2. To bring something back to where it was.
  3. To rewind or return something to a previous state.
  4. To retract or reverse an action.
  5. To restore something to its former condition.
  6. To reverse a decision or action to a prior state.
  7. To undo a change or return to a previous situation.
  8. To roll back to a previous point or state.
  9. To revert to an earlier condition or decision.
  10. To restore something to its original position or state.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Roll back

用法:

通常用於技術或數據的上下文,指將系統或數據恢復到之前的狀態。在計算機科學中,捲回常用於描述將軟件或數據庫恢復到先前版本的過程。這在修復錯誤或避開不必要的變更時非常有用。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要將系統捲回到上個月的版本。

We need to roll back the system to last month's version.

例句 2:

這個更新引入了許多問題,所以我們決定捲回

The update introduced many issues, so we decided to roll back.

例句 3:

如果新功能不成功,我們可以隨時捲回

If the new feature fails, we can always roll back.

2:Rewind

用法:

通常用於音頻或視頻的上下文,指將播放的內容回到之前的某一點。這個詞可以用於描述在觀看影片或聽音樂時,將播放進度捲回到前面的位置。

例句及翻譯:

例句 1:

請將錄音捲回到開始的地方。

Please rewind the recording to the beginning.

例句 2:

我想捲回這部電影的某個片段。

I want to rewind a part of this movie.

例句 3:

他在觀看視頻時經常會捲回

He often rewinds when watching videos.

3:Retract

用法:

通常用於指撤回某個聲明、意見或行動,特別是在正式的語境中。在法律或商業環境中,這個詞經常用於表示某人改變了之前的立場或決定。

例句及翻譯:

例句 1:

他決定捲回之前的聲明。

He decided to retract his previous statement.

例句 2:

公司已經捲回了對新產品的承諾。

The company has retracted its commitment to the new product.

例句 3:

她在會議上捲回了她的提議。

She retracted her proposal during the meeting.

4:Restore

用法:

通常用於指將某物恢復到原來的狀態,這可以是物理上的恢復或情感上的回復。在許多情況下,restore 被用於描述修復損壞的物品或回到之前的生活狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要將這個系統恢復到出廠設置。

We need to restore the system to factory settings.

例句 2:

她希望能夠恢復他們之間的關係。

She hopes to restore their relationship.

例句 3:

這個項目旨在恢復受損的生態系統。

This project aims to restore the damaged ecosystem.