攤銷的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「攤銷」是指將某項費用或資產的成本分攤到多個會計期間,通常用於會計和財務管理中,以便更準確地反映企業的財務狀況。攤銷可以適用於無形資產的折舊、貸款的還款計畫,或是其他長期資產的成本分攤。

依照不同程度的英文解釋

  1. To spread out the cost over time.
  2. To divide a cost into smaller parts.
  3. To allocate expenses over several periods.
  4. To distribute the cost of an asset over its useful life.
  5. To gradually reduce the value of an asset on the balance sheet.
  6. A method used in accounting to allocate the cost of an intangible asset over its useful life.
  7. The systematic allocation of the cost of an asset over time.
  8. A financial strategy to match expenses with revenue over multiple periods.
  9. A process in finance where costs are allocated over the useful life of an asset for accounting purposes.
  10. The practice of spreading the cost of an asset over its expected life to reflect its consumption.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Amortization

用法:

通常指的是將貸款或資產的成本分攤到一定的時間內,特別是無形資產的攤銷。這個過程在會計上非常重要,因為它能夠幫助企業更準確地計算利潤和損失。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆貸款的攤銷期為五年。

The amortization period for this loan is five years.

例句 2:

無形資產的攤銷每年都會影響公司的財務報表。

The amortization of intangible assets affects the company's financial statements every year.

例句 3:

他們正在計劃如何處理這項資產的攤銷

They are planning how to handle the amortization of this asset.

2:Depreciation

用法:

主要用於有形資產的攤銷,反映資產隨著時間的推移而減少的價值。這在財務報告中是重要的,因為它影響企業的資產負債表和利潤表。

例句及翻譯:

例句 1:

這台設備每年的折舊費用是五千元。

The depreciation expense for this equipment is five thousand dollars per year.

例句 2:

公司需要計算所有固定資產的折舊。

The company needs to calculate the depreciation of all fixed assets.

例句 3:

折舊的計算方式會影響公司的稅務負擔。

The method of calculating depreciation will affect the company's tax burden.

3:Allocation

用法:

指將資源或費用分配到不同的項目或期間,常用於會計和預算管理中。這有助於企業更好地管理資源和預算。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要對這筆預算進行合理的分配。

We need to make a reasonable allocation of this budget.

例句 2:

資金的分配對於項目的成功至關重要。

The allocation of funds is crucial for the success of the project.

例句 3:

這些費用的分配需要透明和公平。

The allocation of these expenses needs to be transparent and fair.

4:Expense spreading

用法:

這是一個較不正式的術語,指的是將費用攤分到多個會計期間,以便更好地反映企業的財務狀況。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要將這些費用攤分到下個財年。

We need to spread these expenses into the next fiscal year.

例句 2:

攤分費用可以幫助我們更好地預算。

Spreading expenses can help us budget better.

例句 3:

這種做法可以減輕短期內的財務壓力。

This practice can alleviate financial pressure in the short term.