「immediacy」這個詞在中文中可以翻譯為「即時性」、「緊迫性」或「直接性」。它指的是某事的緊迫程度或即時反應的需求,通常用於描述時間上的緊迫感、直接的感受或反應。
強調某事需要迅速處理的情況,經常與時間限制相關。它可以用於描述危機情況、緊急情況或需要快速反應的任務。在工作環境中,通常會提到任務的緊迫性,以確保團隊成員理解優先事項。在醫療或安全領域,緊急情況的處理對於防止損害至關重要。
例句 1:
這是一個需要立即處理的緊急情況。
This is an urgent situation that needs immediate attention.
例句 2:
我們需要對這個緊急問題採取行動。
We need to take action on this urgent issue.
例句 3:
他的健康狀況需要緊急關注。
His health condition requires urgent attention.
用於描述某事物發生的速度或即時性,強調不需要等待的特點。這個詞在科技領域中尤其常見,因為即時通訊、快速反應的應用和服務日益受到重視。在日常生活中,對於食物、服務或資訊的即時需求也越來越普遍。
例句 1:
現代科技讓我們能夠享受即時的資訊。
Modern technology allows us to enjoy instant information.
例句 2:
即時回應對於客戶服務至關重要。
Instant responses are crucial for customer service.
例句 3:
即時的食物配送服務越來越受歡迎。
Instant food delivery services are becoming increasingly popular.
指某事物的直接性,通常用於描述溝通方式或行為的坦率程度。直接的溝通方式在商業和人際關係中都被認為是有效的,因為它消除了誤解和不必要的延遲。在某些文化中,直接性被視為誠實和透明的標誌。
例句 1:
他在會議上表達了他的直接看法。
He expressed his direct opinion during the meeting.
例句 2:
直接的溝通方式可以提高效率。
Direct communication can enhance efficiency.
例句 3:
她的直接性使得討論變得更加清晰。
Her directness made the discussion much clearer.
通常用來描述某物在空間或時間上的接近程度,強調某事物的即時性或可及性。在地理學、社會學和許多其他學科中,接近性都是一個重要的概念,因為它影響了人們的互動和反應。在商業上,顧客對產品或服務的接近性通常會影響他們的購買決策。
例句 1:
這個地點與市中心的接近性使得它非常受歡迎。
The proximity of this location to the city center makes it very popular.
例句 2:
時間的接近性使得這個事件變得更加重要。
The proximity of time makes this event more significant.
例句 3:
在商業上,顧客對服務的接近性會影響他們的選擇。
In business, the proximity of services affects customers' choices.