桁架橋的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「桁架橋」是一種利用桁架結構建造的橋梁,通常由多根鋼材或木材組成,形成一個三角形或其他幾何形狀的框架。這種設計能夠有效分散橋梁所承受的重量,並提供穩定性和強度。桁架橋廣泛應用於鐵路、公路和步行橋等多種交通方式,因為其結構輕巧且能夠跨越較長的距離。

依照不同程度的英文解釋

  1. A bridge made of triangles.
  2. A strong bridge that uses a frame.
  3. A type of bridge that is built with a framework.
  4. A bridge design that uses triangular shapes for strength.
  5. A bridge that supports weight with a framework of beams.
  6. A bridge structure that distributes loads using a lattice of beams.
  7. A bridge that employs a truss system to maintain stability and span long distances.
  8. A structural design for bridges that utilizes interconnected elements to manage loads.
  9. An engineering solution for bridging gaps that combines efficiency and strength through a truss framework.
  10. A bridge type that uses a network of triangular supports to enhance durability and span capabilities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Truss bridge

用法:

這是一種利用桁架結構的橋,通常由多根直線材組成,能夠有效分散負載並提供強度。桁架橋的設計使其能夠跨越較長的距離,且建造成本相對較低。這種橋型在交通繁忙的地區經常被使用,因為它們能夠承受重型車輛的通行。

例句及翻譯:

例句 1:

這座桁架橋是用來連接兩個城市的主要交通幹道。

This truss bridge serves as a major traffic route connecting two cities.

例句 2:

我們正在建造一座新的桁架橋,以改善區域交通。

We are constructing a new truss bridge to improve regional transportation.

例句 3:

桁架橋的設計使其能夠承受重型卡車的通行。

The design of the truss bridge allows it to support heavy truck traffic.

2:Beam bridge

用法:

這是一種最簡單的橋型,通常由一根或多根橫樑支撐。雖然它的結構比較簡單,但在短距離內仍然能夠提供良好的支撐。這種橋型常見於小河流或溝渠的跨越,適合輕型車輛通行。

例句及翻譯:

例句 1:

這座橫樑橋是為了讓行人安全過河而建造的。

This beam bridge was built to allow pedestrians to safely cross the river.

例句 2:

橫樑橋的建造成本較低,適合小型交通需求。

Beam bridges are cost-effective to construct and suitable for small traffic needs.

例句 3:

這種橫樑橋的設計使其能夠快速建造。

The design of this beam bridge allows for quick construction.

3:Arch bridge

用法:

這種橋型利用拱形結構來承受重量,通常在兩端有支撐點。拱橋的設計能夠有效分散負載,並且具有很高的美觀性。這種橋型常見於河流或峽谷的跨越,能夠承受較大的重量。

例句及翻譯:

例句 1:

這座拱橋的設計不僅美觀,還能夠承受重型交通。

This arch bridge is not only aesthetically pleasing but also capable of supporting heavy traffic.

例句 2:

拱橋在歷史上被廣泛使用,因為它們的結構非常穩定。

Arch bridges have been widely used throughout history due to their stable structure.

例句 3:

這座新建的拱橋為當地的風景增添了美感。

The newly constructed arch bridge adds beauty to the local scenery.

4:Suspension bridge

用法:

這是一種利用懸索系統支撐橋面的橋型,通常能夠跨越更長的距離。懸索橋的設計使其能夠承受強風和重型交通,並且具有較高的靈活性。這種橋型常見於大河流或海峽的跨越,是現代橋梁工程的代表。

例句及翻譯:

例句 1:

這座懸索橋是世界上最長的橋之一,吸引了很多遊客。

This suspension bridge is one of the longest in the world and attracts many tourists.

例句 2:

懸索橋的設計使其能夠承受強風和地震的影響。

The design of the suspension bridge allows it to withstand strong winds and seismic activity.

例句 3:

建造懸索橋需要高超的工程技術和大量的資金。

Constructing a suspension bridge requires advanced engineering skills and substantial funding.