「殘枝」這個詞在中文中主要指的是樹木上殘留的枝條,這些枝條通常是枯萎或不再生長的部分。它可以用來形容樹木的狀態,也可以引申為某些事物的殘留部分或不必要的部分。在文學或比喻的語境中,「殘枝」有時可以指代過去的事物或無法再利用的部分。
通常指樹木被砍掉後剩下的部分,可能是樹幹的一部分,通常不再生長。這個詞在園藝中常用來描述需要處理的樹木殘留部分。
例句 1:
這棵樹的樹樁需要被挖掉。
The stump of this tree needs to be removed.
例句 2:
他在後院留了一個樹樁來做裝飾。
He left a stump in the backyard for decoration.
例句 3:
樹樁上長出了蘑菇,看起來很有趣。
Mushrooms are growing on the stump, which looks interesting.
指某物的殘留部分,通常用於描述某物在經過某些過程後剩下的部分。這個詞可以用於各種情境,包括食物的殘餘、材料的剩餘或其他物品的遺留部分。
例句 1:
這些是我們晚餐後的剩餘食物。
These are the remnants of our dinner.
例句 2:
這幅畫的邊緣有一些顏料的殘留。
There are some remnants of paint on the edge of the canvas.
例句 3:
他收藏了許多古老文物的殘留部分。
He collected many remnants of ancient artifacts.
指樹木上已經死亡的枝條,這些枝條通常需要修剪以促進新生長。這個詞在園藝和植物學中常見,用來描述需要被移除的部分。
例句 1:
這些死枝需要被剪掉,讓樹木更健康。
These dead branches need to be cut off to make the tree healthier.
例句 2:
他發現了一根死枝,決定把它移除。
He found a dead branch and decided to remove it.
例句 3:
修剪死枝是保持植物健康的重要步驟。
Pruning dead branches is an important step in keeping plants healthy.
指在修剪過程中被剪掉的樹枝,通常是為了促進植物的生長或改善外觀。這個詞強調了修剪的行為和目的。
例句 1:
修剪過的枝條可以用來製作花環。
The pruned branches can be used to make wreaths.
例句 2:
他把修剪下來的枝條放在一邊,準備回收。
He set aside the pruned branches for recycling.
例句 3:
這棵樹的修剪過程使它看起來更整齊。
The pruning process made the tree look neater.