「荷重」這個詞在中文中主要指的是承擔的重量或壓力,尤其是在工程、建築、交通等領域中,常用來描述結構、材料或交通工具所能承受的負荷。它可以涵蓋靜態荷重(如靜止物體的重量)和動態荷重(如運動中的物體所施加的力量)。在日常生活中,「荷重」也可以指一個人或物體所承受的壓力或負擔。
在工程學和物理學中,荷重通常指施加在物體上的重量或力量。它可以是靜態的(如靜止的物體)或動態的(如運動中的物體)。在交通運輸中,荷重也指車輛所能承載的重量。在日常生活中,荷重可以用來描述人們承擔的情感或心理負擔。
例句 1:
這座橋的荷重限制是十噸。
The load limit for this bridge is ten tons.
例句 2:
請確保這台電腦的荷重不會超過規定的範圍。
Please ensure that the load on this computer does not exceed the specified range.
例句 3:
他感到生活的荷重越來越大。
He feels the load of life is getting heavier.
通常用來描述一種心理或情感上的負擔,或是需要承擔的責任。在某些情況下,這個詞也可以用來指實際的物理重量或負荷。在工作中,員工可能會感到工作負擔過重,或在家庭中承擔過多的責任。
例句 1:
照顧年邁的父母是一種情感上的負擔。
Caring for elderly parents is an emotional burden.
例句 2:
他在工作中感到許多不必要的負擔。
He feels a lot of unnecessary burdens at work.
例句 3:
這個任務對她來說是一個沉重的負擔。
This task is a heavy burden for her.
通常指物體的重力,這是物體在重力作用下的質量。它可以用來描述物體的重或輕,並且在物理學中是一個重要的概念。在日常生活中,人們經常會提到自己的體重,或是物品的重量。
例句 1:
這個箱子的重量超過了允許的範圍。
The weight of this box exceeds the allowed limit.
例句 2:
他努力減輕自己的體重。
He is trying to lose weight.
例句 3:
這個物品的重量讓我很難搬動它。
The weight of this item makes it difficult for me to move.
在物理學中,壓力是指施加在單位面積上的力。它可以用來描述液體、氣體或固體的行為,並且在許多科學和工程應用中都是重要的考量因素。在社會和情感層面上,壓力也可以指心理上的壓力或困擾。
例句 1:
這個系統的壓力必須保持在安全範圍內。
The pressure in this system must be maintained within safe limits.
例句 2:
他在工作中感受到很大的壓力。
He feels a lot of pressure at work.
例句 3:
高壓可能會導致設備故障。
High pressure can lead to equipment failure.