蒸餃子的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「蒸餃子」是指一種用麵粉製作的餃子,通常裡面包有肉、菜等餡料,然後通過蒸的方式來烹調。這種餃子在中國及其他亞洲國家非常受歡迎,常作為主食或點心。蒸餃子的外皮柔軟,內餡鮮美,通常配有醬油、醋或辣椒醬等調味料食用。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of dumpling cooked with steam.
  2. A dumpling made with dough and filled with meat or vegetables.
  3. A food item that is steamed and often served with sauce.
  4. A traditional dish that is filled with various ingredients and cooked by steaming.
  5. A popular Asian dish that consists of dough wrapped around a filling and cooked with steam.
  6. A culinary item made from a dough shell that contains a filling, typically steamed for a soft texture.
  7. A delicacy in many Asian cuisines, characterized by its soft texture and flavorful filling.
  8. A steamed dumpling that is often served in a basket, filled with meat, seafood, or vegetables.
  9. A traditional dumpling that is prepared by steaming, often enjoyed with dipping sauces.
  10. A type of dumpling that is soft and tender, filled with various ingredients and cooked through steaming.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Steamed Dumplings

用法:

這是對蒸餃子的直接翻譯,通常用於描述這種食物的烹調方法。蒸餃子可以有多種餡料,並且在不同的文化中會有不同的變化。在中國,蒸餃子是非常受歡迎的點心,通常在餐廳或家庭聚會中供應。

例句及翻譯:

例句 1:

我最喜歡的點心是蒸餃子。

My favorite snack is steamed dumplings.

例句 2:

這家餐廳的蒸餃子非常好吃。

The steamed dumplings at this restaurant are delicious.

例句 3:

她學會了如何自己製作蒸餃子。

She learned how to make steamed dumplings by herself.

2:Dumplings

用法:

這是一個更廣泛的詞,涵蓋了各種餃子,包括蒸、煮、煎等不同的烹調方式。餃子在許多文化中都有不同的變化,並且可以有各種餡料。無論是作為主菜還是小吃,餃子都是受人喜愛的食物。

例句及翻譯:

例句 1:

我們今晚要吃餃子。

We are having dumplings for dinner tonight.

例句 2:

這些餃子裡面包了豬肉和蔬菜。

These dumplings are filled with pork and vegetables.

例句 3:

她的奶奶經常做餃子給全家吃。

Her grandmother often makes dumplings for the whole family.

3:Gyoza

用法:

這是日式餃子的名稱,通常是指一種煎餃,但也可以蒸著吃。Gyoza 通常餡料較少,外皮薄且脆,適合搭配醬油和醋。這種食物在日本及其他國家都非常受歡迎。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在日本餐廳點餃子。

I love ordering gyoza at Japanese restaurants.

例句 2:

這道菜的餃子煎得很完美。

The gyoza in this dish are pan-fried perfectly.

例句 3:

她的餃子配上了特製的醬油。

Her gyoza comes with a special dipping sauce.

4:Baozi

用法:

這是一種包子,通常是用發酵的麵團製作,內餡可以是肉、菜或甜餡,然後蒸熟。包子和蒸餃子的主要區別在於外皮的厚度和形狀,包子通常較大,外皮較厚。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡吃包子,特別是肉包。

I love eating baozi, especially the meat-filled ones.

例句 2:

這家店的包子非常新鮮。

The baozi at this shop are very fresh.

例句 3:

她在市場上買了幾個包子。

She bought a few baozi at the market.