「被授權人」是指被授予某種權利或權限的人,通常是在某個特定的法律或業務背景下。這個詞常用於法律、商業或金融領域,表示某個人或機構獲得了代表他人行事的權利。被授權人可以是個人、團體或公司,授權的範圍和性質取決於授權書或協議的內容。
通常指代表他人行事的人,尤其是在商業或法律事務中。代理人可以根據授權協議進行交易、簽署文件或做出決策。這個詞的使用範圍很廣,從房地產代理到法律代理人等都有涉及。
例句 1:
他是這家公司在這個項目的代理人。
He is the agent for the company on this project.
例句 2:
她需要找到一位能夠代表她的代理人。
She needs to find an agent who can represent her.
例句 3:
這名代理人負責處理所有的法律事務。
The agent is responsible for handling all legal matters.
指代表某個團體、機構或個人的人,通常在會議、談判或其他正式場合中行使權利。這個詞通常用於政治、商業或社會組織中,代表某個利益或觀點。
例句 1:
他是我們公司的正式代表。
He is the official representative of our company.
例句 2:
會議上每個部門都有一位代表。
Each department has a representative at the meeting.
例句 3:
她作為學生會的代表發言。
She spoke as a representative of the student council.
通常用於法律或商業中,指被授權代替他人行使權利或進行行動的人。這個詞的使用範圍包括股東會議、法律授權等情境。
例句 1:
他授權他的朋友作為他的代理人參加會議。
He authorized his friend to act as his proxy at the meeting.
例句 2:
這份文件需要一名代理人的簽名。
This document requires the signature of a proxy.
例句 3:
在股東投票中,他使用了代理權。
He used a proxy in the shareholder voting.
通常指被授權處理特定任務或責任的人,常見於商業和組織管理中。這個詞強調了授權的過程,並且通常涉及將某些權力或職責轉交給他人。
例句 1:
她被委派為會議的代表。
She was delegated as a representative for the meeting.
例句 2:
他們委託一名專家來處理這個項目。
They delegated an expert to handle the project.
例句 3:
這位經理負責委派任務給團隊成員。
The manager is responsible for delegating tasks to team members.