「蓮花生大士」是藏傳佛教中的一位重要人物,也被稱為蓮花生大師或蓮花生,意為「從蓮花中出生的偉大聖者」。他被認為是藏傳佛教的創始人之一,對藏傳佛教的傳播和發展有著深遠的影響。他的教導強調了密宗的修行方法和心靈的覺醒,並且被尊為大圓滿法的傳承者。
這是蓮花生大士的藏語名字,意指「從蓮花中出生的」。他在藏傳佛教中被視為一位重要的宗教人物,尤其是在密宗的傳承中。
例句 1:
蓮花生大士被尊稱為「蓮花生」,他的教導至今仍然影響著許多修行者。
Padmasambhava, known as 'Lotus-born', continues to influence many practitioners today.
例句 2:
許多藏傳佛教的儀式中都會提到蓮花生大士的名字。
Many rituals in Tibetan Buddhism mention the name of Padmasambhava.
例句 3:
蓮花生大士的智慧和教導是許多密宗修行者的指引。
The wisdom and teachings of Padmasambhava guide many practitioners of Vajrayana.
這個名稱強調了蓮花生大士的神聖性和他從蓮花中出生的傳說,象徵著純淨和智慧的結合。
例句 1:
蓮花生大士被稱為「蓮花生的導師」,象徵著他對教義的貢獻。
The Lotus-born Guru is revered for his contributions to the teachings.
例句 2:
在許多藏傳佛教的經典中,蓮花生的故事被廣泛傳頌。
The story of the Lotus-born Guru is widely recounted in many Tibetan Buddhist texts.
例句 3:
蓮花生的教導激勵了無數的修行者追求智慧與覺醒。
The teachings of the Lotus-born Guru inspire countless practitioners in their pursuit of wisdom and awakening.
這是對蓮花生大士的尊稱,意為「珍貴的導師」,在藏傳佛教中具有極高的地位。
例句 1:
在藏傳佛教的信仰中,Guru Rinpoche是密宗的創始人之一。
In Tibetan Buddhist belief, Guru Rinpoche is one of the founders of Vajrayana.
例句 2:
信徒們常常誦念Guru Rinpoche的名號以尋求庇佑。
Devotees often chant the name of Guru Rinpoche for blessings.
例句 3:
Guru Rinpoche的教導強調了心靈的覺醒與內在的轉變。
The teachings of Guru Rinpoche emphasize spiritual awakening and inner transformation.
這個稱號反映了蓮花生大士在藏傳佛教中的重要性,許多人將他視為佛陀的再世。
例句 1:
蓮花生大士被稱為「第二佛陀」,他的教導影響了整個藏傳佛教的發展。
Padmasambhava is referred to as 'The Second Buddha', whose teachings influenced the entire development of Tibetan Buddhism.
例句 2:
許多藏族人相信,第二佛陀的智慧能夠指引他們走向解脫。
Many Tibetans believe that the wisdom of the Second Buddha can guide them towards liberation.
例句 3:
在藏傳佛教的傳承中,第二佛陀的教導被視為至關重要。
In the lineage of Tibetan Buddhism, the teachings of the Second Buddha are considered essential.