征程的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「征程」這個詞在中文中主要指的是一段旅程或過程,通常用於形容在追求某個目標或理想的過程中所經歷的路途或挑戰。它可以用來描述人生的旅程、事業的發展、學習的過程等,強調在這些過程中所面對的各種挑戰和成就。

依照不同程度的英文解釋

  1. A journey to reach a goal.
  2. The path taken to achieve something.
  3. A process of moving towards a destination.
  4. A journey that involves effort and experiences.
  5. A significant journey towards a personal or professional goal.
  6. A journey that encompasses various challenges and achievements.
  7. A series of experiences and challenges on the way to a goal.
  8. An undertaking that involves progression towards a desired outcome.
  9. A complex journey marked by various milestones and obstacles.
  10. A significant journey filled with experiences that shape one's life or career.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Journey

用法:

通常指一段長途旅行或過程,強調經歷和成長。在生活中,這個詞可以用來形容人生的旅途,或是某個人為了實現夢想而進行的努力。在文學作品中,旅程常用來象徵角色的成長和變化。

例句及翻譯:

例句 1:

這段旅程讓我學到了很多。

This journey taught me a lot.

例句 2:

我們的旅程才剛剛開始。

Our journey has just begun.

例句 3:

每一次旅程都是一次新的體驗。

Every journey is a new experience.

2:Path

用法:

用來描述一條通往某個目標或地方的路徑,通常強調選擇和方向。在人生中,這個詞常用來形容一個人的職業道路或人生選擇。它可以是具體的路徑,也可以是抽象的,表示人生的方向或目標。

例句及翻譯:

例句 1:

他決定選擇一條不同的職業道路。

He decided to choose a different career path.

例句 2:

這條路徑通往成功的關鍵。

This path leads to the key to success.

例句 3:

每個人都有自己的生活道路。

Everyone has their own path in life.

3:Expedition

用法:

通常指一個有目的的旅行或探險,強調探索和發現。在科學研究或探險活動中,常用來描述團隊進行的研究或探索任務。這個詞強調了旅程的目的性和挑戰性。

例句及翻譯:

例句 1:

這次探險的目的是研究北極的氣候變化。

The purpose of this expedition is to study climate change in the Arctic.

例句 2:

他們計畫進行一次歷史悠久的探險。

They plan to undertake a historic expedition.

例句 3:

這次探險讓我們發現了許多新事物。

This expedition led us to discover many new things.

4:Voyage

用法:

通常用於描述長途海上或空中的旅行,強調旅程中的冒險和探索。在文學和歷史中,這個詞常用來形容偉大的航海探險或發現之旅。它通常帶有探索未知的意義。

例句及翻譯:

例句 1:

這次航行將帶領我們到達新的大陸。

This voyage will take us to new continents.

例句 2:

他的航行充滿了冒險和挑戰。

His voyage was filled with adventures and challenges.

例句 3:

每一次航行都是一次新的發現之旅。

Every voyage is a journey of new discoveries.