「Textura」這個詞在中文中通常指的是質地或紋理,特別是在藝術、設計或材料科學的上下文中。它可以描述物體表面的感覺或外觀,無論是平滑、粗糙、柔軟還是堅硬。這個詞也可以用來形容音樂或文學中的結構和風格,表達出作品的整體感受。
用來描述物體表面所具有的特徵或感覺,這些特徵可以是觸感上的(如粗糙或光滑)或視覺上的(如有紋理或無紋理)。在藝術和設計中,質地通常對於創造視覺效果和觸感非常重要。它影響觀眾的感受和解讀,並且在許多媒介中都是一個關鍵的元素。
例句 1:
這幅畫的質地非常豐富,讓人感受到層次感。
The texture of this painting is very rich, giving a sense of depth.
例句 2:
這種布料的質地非常柔軟,非常適合做襯衫。
The texture of this fabric is very soft, making it perfect for shirts.
例句 3:
他在設計中使用了不同的質地來增強視覺效果。
He used different textures in the design to enhance the visual effect.
指物體的外部或表面,通常關注其光滑度、平坦度或其他可見特徵。這個詞在科學、工程和藝術中都常被使用,因為表面特徵對於功能和美學都至關重要。
例句 1:
這個表面的光滑度影響了它的使用效果。
The smoothness of this surface affects its usability.
例句 2:
我們需要檢查這個材料的表面是否有瑕疵。
We need to check if there are any defects on the surface of this material.
例句 3:
在這幅畫中,藝術家強調了表面的細節。
In this painting, the artist emphasizes the details of the surface.
常用於描述觸感或情感上的感受,通常與質地相關。它可以指物體的觸感,也可以用來形容人們對某種情境或藝術作品的情感反應。
例句 1:
這種材料的觸感非常舒適。
The feel of this material is very comfortable.
例句 2:
這首音樂的情感觸感讓我感動。
The emotional feel of this music moved me.
例句 3:
她對這件藝術作品的觸感有很深的理解。
She has a deep understanding of the feel of this artwork.
指某物的特性或優劣,通常與材料的耐用性、外觀或性能有關。在藝術和設計中,質量也可以指作品的整體價值和影響力。
例句 1:
這件作品的質量非常高,值得收藏。
The quality of this piece is very high and worth collecting.
例句 2:
他們專注於提高產品的質量。
They focus on improving the quality of their products.
例句 3:
藝術作品的質量常常反映了藝術家的技術水平。
The quality of an artwork often reflects the artist's level of skill.