《哥德語聖經》是用哥德語翻譯的聖經,特別是由哥德語聖經的翻譯者烏爾菲拉(Ulfilas)於4世紀所完成的版本。這部翻譯對於研究早期基督教和日耳曼語言的發展具有重要意義。哥德語聖經的翻譯不僅是宗教文本的翻譯,還是語言學和文化交流的重要資料。
指的是用哥德語翻譯的聖經,特別是由烏爾菲拉所翻譯的版本。這部聖經是基督教早期傳入日耳曼部落的重要文獻,對於日耳曼語言的研究也具有重要意義。
例句 1:
《哥德語聖經》是最早的基督教文獻之一。
The Gothic Bible is one of the earliest Christian texts.
例句 2:
這本書對於研究古代語言學非常重要。
This book is very important for the study of ancient linguistics.
例句 3:
學者們對《哥德語聖經》的翻譯技術進行了深入研究。
Scholars have conducted in-depth studies on the translation techniques of the Gothic Bible.
以翻譯者烏爾菲拉的名字命名,這部聖經是基督教在哥特人中傳播的主要文本,對於了解當時的宗教和文化背景至關重要。
例句 1:
烏爾菲拉的翻譯對哥特人的信仰有深遠的影響。
Ulfilas's translation had a profound impact on the beliefs of the Goths.
例句 2:
這部聖經幫助我們了解早期基督教的傳播方式。
This Bible helps us understand how early Christianity spread.
例句 3:
烏爾菲拉的聖經翻譯是語言和文化交融的例證。
Ulfilas's Bible translation is an example of the blending of language and culture.
指的是將基督教文本翻譯成哥德語的過程,這不僅是語言的轉換,也是文化和信仰的傳遞。
例句 1:
這個翻譯過程不僅涉及語言還涉及文化背景。
This translation process involves not only language but also cultural context.
例句 2:
哥特語的翻譯使基督教信仰更容易被接受。
The Gothic translation made the Christian faith more accessible.
例句 3:
許多學者對於哥特語翻譯的準確性進行了討論。
Many scholars have debated the accuracy of the Gothic translation.
這個詞用來描述用哥德語書寫的聖經文本,這些文本對於研究古代基督教和語言學都是重要的資源。
例句 1:
這些哥德語經文提供了對古代基督教的深刻見解。
These Gothic scriptures provide deep insights into early Christianity.
例句 2:
學者們發現這些經文在語言學上具有重要價值。
Scholars have found these scriptures to be of significant linguistic value.
例句 3:
哥德語經文對於理解日耳曼文化至關重要。
The Gothic scriptures are crucial for understanding Germanic culture.