禁酒法案的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「禁酒法案」是指政府或法律機構制定的禁止生產、銷售和消費酒精飲料的法律。這種法案通常是出於公共健康、社會道德或政治原因。禁酒法案在20世紀初的美國尤為著名,當時的禁酒時期(1920年至1933年)導致了非法酒精交易的興起和社會問題的增加。

依照不同程度的英文解釋

  1. A law that stops people from drinking alcohol.
  2. A rule that makes it illegal to sell or drink alcohol.
  3. A law that bans the production and sale of alcoholic drinks.
  4. A legal measure to prohibit the use of alcoholic beverages.
  5. A legislative act that restricts the consumption and distribution of alcohol.
  6. A government policy that enforces a ban on the manufacture and sale of alcoholic beverages.
  7. A statutory prohibition aimed at controlling or eliminating alcohol consumption.
  8. A formal regulation that criminalizes the production and distribution of alcoholic drinks.
  9. A legislative framework designed to restrict or eliminate the availability of alcoholic beverages.
  10. A law intended to eradicate or limit the consumption of alcohol in society.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Prohibition

用法:

通常指的是一段歷史時期,在此期間政府禁止酒精的生產、銷售和消費。美國的禁酒時期是最著名的範例,從1920年到1933年,這段時間內酒精的合法性被撤銷,導致了大量的非法酒精交易和社會問題。禁酒法案的實施通常是出於公共健康或道德考量,但它也可能導致意想不到的後果,例如犯罪率上升。

例句及翻譯:

例句 1:

禁酒時期的實施導致了黑市的興起。

The implementation of Prohibition led to the rise of the black market.

例句 2:

許多酒吧在禁酒時期秘密運營。

Many bars operated secretly during Prohibition.

例句 3:

禁酒法案的結束使得酒精再次合法化。

The end of Prohibition legalized alcohol once again.

2:Alcohol ban

用法:

這個詞可以用來描述任何禁止酒精的法律或政策,無論是在特定地區、事件或社會環境中。這種禁令可能是臨時的或永久的,通常是出於公共安全或健康的考量。例如,某些國家或地區可能會對未成年人施行酒精禁令。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個活動中,會有酒精禁令。

There will be an alcohol ban at this event.

例句 2:

這個城市對公共場所的酒精飲品實施禁令。

The city has imposed a ban on alcohol in public places.

例句 3:

學校對學生施行酒精禁令。

The school enforces an alcohol ban for students.

3:Dry law

用法:

這是一種法律,目的是禁止酒精的製造和銷售,通常與禁酒時期的法律相關。這種法律的實施通常是基於社會運動或公共健康的倡導,並且可能會引發社會的反對和抗議。

例句及翻譯:

例句 1:

許多國家在某些時期實施了乾燥法。

Many countries implemented dry laws during certain periods.

例句 2:

乾燥法的支持者認為這會改善社會問題。

Supporters of dry laws believed it would improve social issues.

例句 3:

乾燥法的失敗引發了對政府政策的質疑。

The failure of dry laws raised questions about government policies.

4:Liquor law

用法:

這個術語通常用來指代與酒精飲品的生產、銷售和消費相關的法律。這些法律可以包括年齡限制、銷售許可證要求和其他規範。這些法律的目的是確保酒精的安全使用和避免濫用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家的酒類法規非常嚴格。

The liquor laws in this country are very strict.

例句 2:

他們正在審查現行的酒類法規。

They are reviewing the current liquor laws.

例句 3:

酒類法對於防止未成年人飲酒至關重要。

Liquor laws are crucial in preventing underage drinking.