四百二十六萬元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「四百二十六萬元」是指金額為4260000元的中文表達方式,通常用於描述金錢的數量,特別是在財務報告、商業交易或個人財務中。這個數字可以用於表示價格、收入、支出或任何與金錢有關的情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A large amount of money.
  2. Four million two hundred sixty thousand.
  3. A specific amount of money.
  4. An amount often used in business.
  5. A figure that represents financial value.
  6. A monetary value that can be seen in transactions.
  7. A sum commonly referenced in financial contexts.
  8. A precise monetary amount, significant in financial discussions.
  9. A numerical representation of wealth or cost, often used in budgets.
  10. A specific sum of money, typically used in financial statements.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:4.26 million

用法:

這是426萬元的簡化表達,常用於報告或簡化溝通。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是四百二十六萬元

The budget for this project is 4.26 million.

例句 2:

他們的年收入達到四百二十六萬元

Their annual income reached 4.26 million.

例句 3:

這筆交易的價值是四百二十六萬元

The value of this transaction is 4.26 million.

2:4260000

用法:

這是用阿拉伯數字表示的金額,通常在財務報告或計算中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆款項已經存入4260000元。

This amount has been deposited as 4260000.

例句 2:

我們的總支出為4260000元。

Our total expenditure is 4260000.

例句 3:

這個計畫的成本是4260000元。

The cost of this plan is 4260000.

3:Four million two hundred sixty thousand

用法:

這是426萬元的完整表達,通常在正式場合或法律文件中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆資金將用於四百二十六萬元的基建項目。

This funding will be used for a construction project of four million two hundred sixty thousand.

例句 2:

他們的資產總值達到四百二十六萬元

Their total assets reached four million two hundred sixty thousand.

例句 3:

這筆捐款的金額為四百二十六萬元

The amount of this donation is four million two hundred sixty thousand.

4:4.26 million dollars

用法:

這是426萬元的另一種表達方式,常見於國際商業交流中。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司估計的價值為四百二十六萬元

The estimated value of the company is 4.26 million dollars.

例句 2:

我們的預算是四百二十六萬元

Our budget is 4.26 million dollars.

例句 3:

這次投資的金額為四百二十六萬元

The amount for this investment is 4.26 million dollars.